「先任」は韓国語で「선임」という。
|
![]() |
・ | 금치산자 상태로 인정되면 법원이 후견인을 선임한다. |
禁治産者の状態であることが認められた場合、裁判所が後見人を選任します。 | |
・ | 배심원 선임은 엄격하게 이루어진다. |
陪審員の選任は厳格に行われる。 | |
・ | 선임자에게 배운 것을 후배들에게 전하고 있어요. |
先任者から学んだことを、後輩たちに伝えています。 | |
・ | 선임자들의 활동이 지금 우리의 기반이 되고 있어요. |
先任者の活動が、今の私たちの基盤になっています。 | |
・ | 선임자가 가지고 있던 인맥이 지금도 도움이 되고 있습니다. |
先任者が持っていた人脈が、今も役立っています。 | |
・ | 선임자가 실시한 조사 결과가 도움이 되고 있어요. |
先任者が行った調査結果が役立っています。 | |
・ | 선임자의 노고에 감사하는 직원이 많습니다. |
先任者のご尽力に感謝している職員が多いです。 | |
・ | 선임자가 남긴 성과에 감사하고 있습니다. |
先任者が残した成果に感謝しています。 | |
・ | 선임자는 우리에게 많은 것을 가르쳐 주었습니다. |
先任者は、私たちに多くのことを教えてくれました。 | |
・ | 선임자가 쌓은 노하우를 이어받았습니다. |
先任者が培ったノウハウを引き継ぎました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
선임병(ソニムビョン) | 先任兵、古参兵、自分より先に入隊した兵士 |
선임자(ソニムジャ) | 先任者 |
선임하다(ソニムハダ) | 選任~ |
변호사를 선임하다(ピョノサルル ソニムハダ) | 弁護士を選任する |
계약 해제(契約解除) > |
재산관리회사(資産管理会社) > |
현지 법인(現地法人) > |
계약 사원(契約社員) > |
출근하다(出勤する) > |
가게를 차리다(店を構える) > |
고용 보험(雇用保険) > |
업무를 수행하다(業務を遂行する) > |
연수하다(研修する) > |
출근 카드(タイムカード) > |
임금 피크제(賃金ピーク制) > |
경영난(経営難) > |
수당(手当) > |
육체노동(肉体労働) > |
초임(初任) > |
사장실(社長室) > |
우선순위(優先順位) > |
사업을 접다(ビジネスをやめる) > |
주급(週給) > |
급여 삭감(給与削減) > |
휴가를 얻다(休暇を取る) > |
모회사(親会社) > |
산재(労災) > |
사표를 내다(辞表を出す) > |
제휴(提携) > |
당직(当直) > |
법인격(法人格) > |
개업(開業) > |
초과 근무(超過勤務) > |
노사 협상(労使交渉) > |