「社内」は韓国語で「사내」という。
|
・ | 사내는 금연입니다. |
社内は禁煙です。 | |
・ | 사내에서는 조용히 얘기해 주세요. |
社内では静かにお話してください。 | |
・ | 사내에서 정보 공유를 하는 목적은 사원이 업무를 원활히 하기 위해서 입니다. |
社内で情報共有を行う目的は、社員が業務を円滑に行うためです。 | |
・ | 사내에서 담배를 피는 것은 회사의 규칙에 반한다. |
社内で煙草を吸うのは会社の規則に反する。 | |
・ | 사내에서 새로운 사업을 만들어 내는 인재를 키운다. |
社内で新たな事業を創り出す人材を育てる。 | |
・ | 이번에 사내에서 여러 명이 부서 이동을 하게 되었습니다. |
このたび社内で数名が部署の異動を行うことになりました。 | |
・ | 사내 연애의 계기는 일 관련이 가장 많습니다. |
社内恋愛のきっかけは仕事の関わりが一番多いです。 | |
・ | 여러분은 사내 연애 대해 어떤 이미지를 갖고 있나요? |
みなさんは社内恋愛に対してどのようなイメージを持っていますか? | |
・ | 불상사를 공개할지 안 할지 사내에서 논의가 이루어졌습니다. |
不祥事を公にするかどうか、社内で議論が行われました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
사내아이(サネアイ) | 男の子、男子、坊主 |
사내 정치(サネジョンチ) | 社内政治 |
사내 연애(サネヨネ) | 社内恋愛 |
백수(プー太郎) > |
근무하다(勤務する) > |
불명예 퇴진(不名誉退陣) > |
비품(備品) > |
영전(栄転) > |
회사에 취직하다(会社に就職する) > |
갤러리맨(ギャラリーマン) > |
퇴직금(退職金) > |
고용(雇用) > |
업무 노트(業務ノート) > |
보고서(報告書) > |
정규직(正規職) > |
연봉제(年俸制) > |
종사하다(携わる) > |
기업지배구조(コーポレート・ガバナン.. > |
상장 회사(上場会社) > |
일급(日給) > |
사운을 걸다(社運を賭ける) > |
재계약(再契約) > |
인사(人事) > |
인사권(人事権) > |
부하 직원(部下職員) > |
파탄이 나다(破綻する) > |
태업(サボタージュ) > |
업무를 수행하다(業務を遂行する) > |
사의를 표명하다(辞意を表明する) > |
비즈니스 찬스(ビジネスチャンス) > |
경력직(中途社員) > |
급여소득자(給与所得者) > |
노사(労使) > |