「招聘される」は韓国語で「초빙되다」という。
|
![]() |
・ | 이번에 회의에 초빙되게 되었습니다. |
この度、会議に招聘されることになりました。 | |
・ | 국제회의에 초빙되는 것을 영광으로 생각합니다. |
国際会議に招聘されることを光栄に思います。 | |
・ | 해외 학회에 초빙되었습니다. |
海外の学会に招聘されました。 | |
・ | 강연회에 초빙될 기회를 받았습니다. |
講演会に招聘される機会をいただきました。 | |
・ | 국제 세미나에 초빙되게 되어 대단히 영광입니다. |
国際セミナーに招聘されることになり、大変光栄です。 | |
・ | 연구 발표회에 초빙되었습니다. |
研究発表会に招聘されました。 | |
・ | 특강에 초빙되었습니다. |
特別講義に招聘されました。 | |
・ | 비즈니스 세미나에 초빙되었어요. |
ビジネスセミナーに招聘されました。 | |
・ | 문화 교류 행사에 초빙되었어요. |
文化交流のイベントに招聘されました。 | |
・ | 해외 워크숍에 초빙될 예정입니다. |
海外のワークショップに招聘される予定です。 | |
・ | 학술 포럼에 초빙되기로 결정되었습니다. |
学術フォーラムに招聘されることが決まりました。 | |
・ | 지역 행사에 초빙되게 되어 기쁘게 생각합니다. |
地域イベントに招聘されることになり、嬉しく思います。 | |
・ | 해외 강연회에 초빙될 기회를 받았습니다. |
海外の講演会に招聘される機会をいただきました。 | |
・ | 연구 심포지엄에 초빙되었어요. |
研究シンポジウムに招聘されました。 | |
・ | 비즈니스 컨퍼런스에 초빙될 예정입니다. |
ビジネスカンファレンスに招聘される予定です。 | |
・ | 의료 컨퍼런스에 초빙되기로 결정되었습니다. |
医療カンファレンスに招聘されることが決まりました。 | |
・ | 그는 전임 강사로 초빙되었습니다. |
彼は専任の講師として招かれました。 |
욕보다(苦労した) > |
굽이치다(曲がりくねる) > |
발간하다(発刊する) > |
조신하다(慎ましやかだ) > |
활성화하다(活性化する) > |
편성되다(編成される) > |
소추하다(訴追する) > |
해산되다(解散される) > |
임대되다(賃貸される) > |
발사되다(発射される) > |
주목받다(注目を集める) > |
막아서다(立ちはだかる) > |
학습되다(学習される) > |
시정되다(是正される) > |
잡다(つかむ) > |
정당화하다(正当化する) > |
건너가다(渡っていく) > |
낙마하다(落馬する) > |
하향하다(下振れる) > |
불어나다(増える) > |
관용되다(慣用される) > |
낙오하다(落ちる) > |
조성되다(組成される) > |
늘어놓다(並べたてる) > |
늦추다(遅らせる) > |
대필하다(代筆する) > |
교차하다(交わる) > |
정벌하다(征伐する) > |
꾸어주다(貸してくれる) > |
들러붙다(くっつく) > |