「非常にありがたい」は韓国語で「감지덕지하다」という。
|
・ | 도움을 주셔서 감지덕지합니다. |
ご助力が非常にありがたいです。 | |
・ | 지원해 주셔서 감지덕지합니다. |
ご支援が非常にありがたいです。 | |
・ | 협조해 주셔서 감지덕지합니다. |
ご協力が非常にありがたいです。 | |
・ | 결과가 좋으면 감지덕지합니다. |
結果が良ければ御の字です。 | |
・ | 월급이 오르면 감지덕지합니다. |
給料が上がれば御の字です。 | |
・ | 그가 와 준다면 감지덕지합니다. |
彼が来てくれたら御の字です。 | |
・ | 일이 순조롭게 진행되면 감지덕지합니다. |
仕事が順調に進めば御の字です。 | |
・ | 오늘 날씨가 맑으면 감지덕지합니다. |
今日の天気が晴れなら御の字です。 | |
・ | 전차가 늦지 않으면 감지덕지다. |
電車が遅れなければ非常にありがたい。 | |
・ | 예정대로 진행되면 감지덕지다. |
予定通り進めば非常にありがたい。 | |
・ | 결과가 좋으면 감지덕지다. |
結果が良ければ非常にありがたい。 | |
・ | 예정대로 쉴 수 있으면 감지덕지다. |
予定通り休めたら非常にありがたい。 | |
・ | 시합이 무사히 끝나면 감지덕지다. |
試合が無事に終われば非常にありがたい。 | |
・ | 심사에 통과하면 감지덕지다. |
審査に通れば御の字だ。 | |
・ | 잔업이 없으면감지덕지다. |
残業がなければ御の字だ。 | |
・ | 전차가 늦지 않으면 감지덕지다. |
電車が遅れなければ御の字だ。 | |
・ | 차가 막히지 않으면 감지덕지다. |
渋滞がなければ御の字だ。 | |
・ | 제시간에 도착하면 감지덕지다. |
間に合えばありがたい。 | |
이겨 내다(克服する) > |
답사하다(踏査する) > |
오열하다(嗚咽する) > |
말참견하다(口を挟む) > |
뜨겁다(熱い) > |
부풀리다(膨らます) > |
흉내 내다(真似する) > |
기도하다(祈祷する) > |
뜯기다(もがれる) > |
유보하다(保留する) > |
등용되다(登用される) > |
애용하다(愛用する) > |
파묻다(埋める) > |
위로하다(慰める) > |
변하다(変わる) > |
질의하다(質疑する) > |
단종되다(生産されない) > |
생기다(生じる) > |
팔다(売る) > |
옹호하다(擁護する) > |
따라가다(ついていく) > |
점철되다(点綴される) > |
상종하다(付き合う) > |
들다(入る) > |
삶아 빨다(煮洗いする) > |
훔치다(盗む) > |
녹화하다(録画する) > |
불신하다(信じない) > |
엇나가다(横へそれる) > |
배양하다(培養する) > |