「非常にありがたい」は韓国語で「감지덕지하다」という。
|
![]() |
・ | 도움을 주셔서 감지덕지합니다. |
ご助力が非常にありがたいです。 | |
・ | 지원해 주셔서 감지덕지합니다. |
ご支援が非常にありがたいです。 | |
・ | 협조해 주셔서 감지덕지합니다. |
ご協力が非常にありがたいです。 | |
・ | 결과가 좋으면 감지덕지합니다. |
結果が良ければ御の字です。 | |
・ | 월급이 오르면 감지덕지합니다. |
給料が上がれば御の字です。 | |
・ | 그가 와 준다면 감지덕지합니다. |
彼が来てくれたら御の字です。 | |
・ | 일이 순조롭게 진행되면 감지덕지합니다. |
仕事が順調に進めば御の字です。 | |
・ | 오늘 날씨가 맑으면 감지덕지합니다. |
今日の天気が晴れなら御の字です。 | |
・ | 전차가 늦지 않으면 감지덕지다. |
電車が遅れなければ非常にありがたい。 | |
・ | 예정대로 진행되면 감지덕지다. |
予定通り進めば非常にありがたい。 | |
・ | 결과가 좋으면 감지덕지다. |
結果が良ければ非常にありがたい。 | |
・ | 예정대로 쉴 수 있으면 감지덕지다. |
予定通り休めたら非常にありがたい。 | |
・ | 시합이 무사히 끝나면 감지덕지다. |
試合が無事に終われば非常にありがたい。 | |
・ | 심사에 통과하면 감지덕지다. |
審査に通れば御の字だ。 | |
・ | 잔업이 없으면감지덕지다. |
残業がなければ御の字だ。 | |
・ | 전차가 늦지 않으면 감지덕지다. |
電車が遅れなければ御の字だ。 | |
・ | 차가 막히지 않으면 감지덕지다. |
渋滞がなければ御の字だ。 | |
・ | 제시간에 도착하면 감지덕지다. |
間に合えばありがたい。 | |
육성되다(育成される) > |
송사하다(訴訟を起こす) > |
맞추다(当てる) > |
갈고닦다(磨き上げる) > |
뵈다(お目にかかる) > |
밀쳐내다(突き放す) > |
심다(植える) > |
보이다(見える) > |
피신하다(身を隠す) > |
그리워하다(恋しがる) > |
긷다(汲む) > |
지망하다(志望する) > |
밀어주다(後押しする) > |
갔다 올게요(行ってきます) > |
구획되다(区画される) > |
돌려받다(返してもらう) > |
안내되다(案内される) > |
소집되다(招集される) > |
노출하다(露出する) > |
놀러 오다(遊びに来る) > |
범하다(犯す) > |
세뇌되다(洗脳される) > |
강행하다(強行する) > |
뭉그적거리다(ぐずぐずする) > |
관리하다(管理する) > |
뒤척거리다(しきりに寝返りを打つ) > |
감수하다(甘受する) > |
접근되다(接近される) > |
김매다(草取をする) > |
생산하다(生産する) > |