「この上なくありがたいこと」は韓国語で「감지덕지」という。身に余ることと有難たがること
|
![]() |
「この上なくありがたいこと」は韓国語で「감지덕지」という。身に余ることと有難たがること
|
・ | 한 달 용돈이 50만 원 이라니 감지덕지다. |
月の小遣いが50万ウォンとは御の字だ。 | |
・ | 예정대로 끝나면 감지덕지다. |
予定通りに終われば御の字だ。 | |
・ | 날씨가 맑으면 감지덕지다. |
天気が晴れたら御の字だ。 | |
・ | 무사히 귀가할 수 있으면 감지덕지다. |
無事に帰宅できたら御の字だ。 | |
・ | 트러블이 없으면 감지덕지다. |
トラブルがなければ御の字だ。 | |
・ | 제시간에 도착하면 감지덕지다. |
間に合えばありがたい。 | |
・ | 차가 막히지 않으면 감지덕지다. |
渋滞がなければ御の字だ。 | |
・ | 전차가 늦지 않으면 감지덕지다. |
電車が遅れなければ御の字だ。 | |
・ | 잔업이 없으면감지덕지다. |
残業がなければ御の字だ。 | |
・ | 심사에 통과하면 감지덕지다. |
審査に通れば御の字だ。 | |
・ | 시합이 무사히 끝나면 감지덕지다. |
試合が無事に終われば非常にありがたい。 | |
・ | 예정대로 쉴 수 있으면 감지덕지다. |
予定通り休めたら非常にありがたい。 | |
・ | 결과가 좋으면 감지덕지다. |
結果が良ければ非常にありがたい。 | |
・ | 예정대로 진행되면 감지덕지다. |
予定通り進めば非常にありがたい。 | |
・ | 전차가 늦지 않으면 감지덕지다. |
電車が遅れなければ非常にありがたい。 | |
・ | 오늘 날씨가 맑으면 감지덕지합니다. |
今日の天気が晴れなら御の字です。 | |
・ | 일이 순조롭게 진행되면 감지덕지합니다. |
仕事が順調に進めば御の字です。 | |
・ | 그가 와 준다면 감지덕지합니다. |
彼が来てくれたら御の字です。 | |
・ | 월급이 오르면 감지덕지합니다. |
給料が上がれば御の字です。 | |
・ | 결과가 좋으면 감지덕지합니다. |
結果が良ければ御の字です。 | |
・ | 협조해 주셔서 감지덕지합니다. |
ご協力が非常にありがたいです。 | |
・ | 지원해 주셔서 감지덕지합니다. |
ご支援が非常にありがたいです。 | |
・ | 도움을 주셔서 감지덕지합니다. |
ご助力が非常にありがたいです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
감지덕지하다(カムジドクッチハダ) | 非常にありがたい、御の字だ |
미계약(未契約) > |
선사(贈り物をすること) > |
황량(荒涼) > |
각자도생(各自の生き残り) > |
농기구(農具) > |
여학생(女子学生) > |
수훈(殊勲) > |
공적(公的) > |
독성(毒性) > |
일일생활권(一日生活圏) > |
연고(軟膏) > |
녹음기(録音機) > |
중국어(中国語) > |
수비(守備) > |
공허감(空虚感) > |
의문부(疑問符) > |
저명인(著名人) > |
가결(可決) > |
귀걸이(イヤリング) > |
때깔(彩り) > |
자본 제휴(資本提携) > |
족욕(足湯) > |
항법(航法) > |
신경과(神経科) > |
중장기(中長期) > |
편의(便宜) > |
주택가(住宅街) > |
화재 신고(火災の通報) > |
성숙(成熟) > |
기수(騎手) > |