「好転される」は韓国語で「호전되다」という。
|
・ | 국내 경기가 내수 경기의 활성화로 빠르게 호전될 전망이다. |
国内経済が内需景気の活性化でいち早く好転される見込みである。 | |
・ | 환자 대다수는 치료를 받고 휴식한 뒤 빠르게 호전됐다. |
患者のほとんどは治療を受けて休息を取ると、急速に好転した。 | |
・ | 처방받은 약을 복용해 증상이 호전됐다. |
処方された薬を服用し、症状が好転した。 | |
・ | 중앙은행은 내년이 되면 경기가 호진될 것이라고 내다봤습니다. |
中央銀行は、来年になれば景気が好転するものと見ています。 | |
・ | 시황이 호전되어 전망이 밝아졌다. |
市況が好転し、先行きは明るくなった。 |
서행하다(徐行する) > |
귀국하다(帰国する) > |
도지다(ぶり返す) > |
즐거워하다(喜ぶ) > |
서성이다(うろうろする) > |
배합하다(配合する) > |
들다(挙げる) > |