「歪曲される」は韓国語で「곡해되다」という。
|
![]() |
・ | 사실을 왜곡해서 폄훼했다. |
事実を歪めて貶めた。 | |
・ | 하늘을 원망해도 땅을 치며 통곡해도 소용없다. |
天を恨もうと地を叩き泣き叫んでみても無駄だ。 | |
・ | 고객님의 요청에 맞춰 선곡해드리겠습니다. |
お客様のリクエストに合わせて選曲いたします。 | |
・ | 이벤트를 위해 곡을 선곡해드리겠습니다. |
イベントのために曲を選曲いたします。 | |
・ | 역사는 때때로 오해나 곡해될 수 있다. |
歴史は時折、誤解や曲解されることがある。 | |
・ | 신문은 사건을 곡해하여 전했다. |
新聞は事件を曲解して伝えた。 | |
・ | 남의 말을 곡해하다. |
人の言葉を曲解する。 | |
・ | 너는 내가 한 말을 왜곡해서 곡해하고 있어. |
君は私の言ったことをゆがめて曲解している。 | |
・ | 사람의 발언을 일부러 곡해하다. |
人の発言をわざと曲解する。 | |
・ | 그녀는 내가 말한 것을 곡해했다. |
彼女は私の言ったことを曲解した。 | |
발부되다(発給される) > |
애착하다(愛着する) > |
타다(敏感に反応する) > |
싸매다(包む) > |
경질되다(更迭される) > |
합격하다(合格する) > |
고려되다(考慮する) > |
묻히다(埋もれる) > |
긁히다(引っかかれる) > |
예약되다(予約される) > |
도와드리다(お手伝いする) > |
나오다(出てくる) > |
패다(殴る) > |
수상하다(受賞する) > |
깍아주다(安くする) > |
설계하다(設計する) > |
단죄하다(断罪する) > |
중퇴하다(中退する) > |
느껴지다(感じられる) > |
들고 일어나다(立ち上がる) > |
백지화되다(白紙化される) > |
출혈하다(出血する) > |
되살아나다(蘇る) > |
공모하다(公募する) > |
행사되다(行使される) > |
추앙받다(仰がれる) > |
진화하다(鎮火する) > |
돌파하다(突破する) > |
호전하다(好転する) > |
수수방관하다(手を拱く) > |