「お風呂に入る」は韓国語で「목욕하다」という。
|
![]() |
・ | 목욕을 하고 저녁을 먹었습니다. |
お風呂に入って夕食を食べました。 | |
・ | 목욕을 하다. |
お風呂に入る。 | |
・ | 따뜻한 물로 목욕하고 잠을 청했다. |
温かいお風呂に入り眠ろうとした。 | |
・ | 목욕하는 것이 하루의 즐거움입니다. |
お風呂に入るのが一日の楽しみです。 | |
・ | 목욕하면 차가운 몸이 따뜻해집니다. |
お風呂に入ると冷えた体が温まります。 | |
・ | 목욕하면 마음이 평온해집니다. |
お風呂に入ると心が穏やかになります。 | |
・ | 목욕하면 피로가 단번에 풀려요. |
お風呂に入ると疲れが一気にとれます。 | |
・ | 목욕하면 심신이 재충전됩니다. |
お風呂に入ると心身がリフレッシュされます。 | |
・ | 목욕하는 것을 좋아합니다. |
お風呂に入るのが好きです。 | |
・ | 목욕 후 피부가 뽀얘졌다. |
風呂上がりに肌が白くなった。 | |
・ | 목욕 후 냉탕에 들어가는 것을 좋아해요. |
お風呂に入った後、水風呂に入るのが好きです。 | |
・ | 목욕 후에 대야로 발을 씻었다. |
お風呂上がりに、たらいで足を洗った。 | |
・ | 피로를 씻기 위해 뜨거운 물에 목욕을 해요. |
疲れを取るために、お湯に入浴します。 | |
・ | 오랜 시간 일한 후 따뜻한 목욕으로 피로를 풉니다. |
長時間働いた後に、温かいお風呂で疲労をほぐします。 | |
・ | 뜨거운 목욕탕 물에 몸을 담그고 피로를 풀었다. |
熱い銭湯のお湯に体を浸し疲れをほぐした。 | |
・ | 목욕하는 것을 싫어해서 징징거리는 아이가 있다. |
お風呂に入るのを嫌がって、むずかる子供がいる。 | |
・ | 징징거리기 전에 목욕을 시켜줬어요. |
ぐずる前にお風呂に入れてあげました。 | |
・ | 한차례 목욕하다 |
ひとっぷろ浴びる | |
・ | 따뜻한 목욕은 혈행을 좋게 하기 위해 추천합니다. |
温かいお風呂は血行を良くするためにおすすめです。 | |
비우다(空にする) > |
움찔하다(ぎくりとする) > |
경악하다(驚愕する) > |
꼰지르다(ちくる) > |
거꾸러뜨리다(打ち負かす) > |
지껄여대다(しゃべりまくる(喋りまく.. > |
비롯하다(はじめとする) > |
현존하다(現存する) > |
응시하다(じっと見つめる) > |
손실하다(損失する) > |
컴컴하다(真っ暗だ) > |
주무르다(揉む) > |
들이밀다(押し込む) > |
날아오다(飛んでくる) > |
단종되다(生産されない) > |
나자빠지다(のけぞって倒れる) > |
자급하다(自給する) > |
대피하다(退避する) > |
인접하다(隣接する) > |
비유하다(例える) > |
삼수하다(二浪する) > |
제한되다(制限される) > |
활성화하다(活性化する) > |
출범하다(発足する) > |
찬동하다(賛する) > |
실례하다(失礼する) > |
열리다(開かれる) > |
반하다(反する) > |
가만있다(黙っている) > |
추다(踊る) > |