「空にする」は韓国語で「비우다」という。
|
![]() |
・ | 마음을 비우다. |
心を空ける。 | |
・ | 비운 만큼 많이 채울 수 있다. |
空けるほど、たくさん満たすことができる。 | |
・ | 대야의 물을 비우다. |
たらいの水をあける。 | |
・ | 이 선반은 장소를 차지하니까, 조금 더 공간을 비우는 게 좋겠다. |
この棚は場所を取るから、もう少しスペースを開けたほうがいい。 | |
・ | 스팸 메일을 정리하고 메일함을 비웠습니다. |
迷惑メールを整理して、メールボックスを空にしました。 | |
・ | 부처님 앞에서 마음을 비우고 묵상합니다. |
仏陀の前で心を空にして瞑想します。 | |
・ | 교무실 쓰레기통을 비웠습니다. |
職員室のゴミ箱を空にしました。 | |
・ | 부장님은 자리를 비우셨는데요. |
部長は席をはずしておりますが。 | |
・ | 한국에서는 상대방이 술잔을 비우기를 기다렸다가 따르는 것이 예의입니다. |
韓国では、相手が杯を空けるのを待ってつぐのが礼儀です。 | |
・ | 술잔을 비우다. |
杯を空ける。 | |
・ | 대장 내시경 검사가 있어서 장 세척액을 마시고 장을 비웠어요. |
大腸の内視鏡検査があって、腸の洗浄液を飲んで、腸を空にしました。 | |
・ | 응급차 사이렌 소리를 듣고 신속하게 도로를 비웠습니다. |
救急車のサイレン音を聞いて、速やかに道路を空けました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
집을 비우다(チブル ピウダ) | 家を空ける、家を留守にする |
잔을 비우다(チャンヌル ピウダ) | 杯を干す、杯を乾す、杯を空ける |
자리를 비우다(チャリルル ピウダ) | 席をはずす、席を離れる |
마음을 비우다(マウムル ピウダ) | 欲を捨てて心を楽にする、心を空しくする、期待をせず平常心になる |
오싹하다(ひやりとする) > |
감금하다(監禁する) > |
이양하다(移讓する) > |
살리다(生かす) > |
함락하다(攻め落とす) > |
주도하다(主導する) > |
메아리치다(こだまする) > |
바람맞다(すっぽかされる) > |
설치다(十分にしない) > |
투덜거리다(ぶつぶつ言う) > |
위촉하다(委嘱する) > |
편식하다(偏食する) > |
자다(寝る) > |
확대되다(拡大される) > |
상납하다(上納する) > |
약탈당하다(略奪される) > |
속이다(騙す) > |
열띠다(熱を帯びる) > |
주지하다(周知する) > |
빨개지다(赤くなる) > |
올라서다(上がる) > |
가로놓이다(横たわる) > |
수정되다(修正される) > |
숨기다(隠す) > |
소진하다(尽かす) > |
술주정하다(管をまく) > |
등재되다(登載される) > |
착공되다(着工される) > |
파병하다(派兵する) > |
우리다(出しを抜く) > |