「空にする」は韓国語で「비우다」という。
|
![]() |
・ | 마음을 비우다. |
心を空ける。 | |
・ | 비운 만큼 많이 채울 수 있다. |
空けるほど、たくさん満たすことができる。 | |
・ | 대야의 물을 비우다. |
たらいの水をあける。 | |
・ | 이 선반은 장소를 차지하니까, 조금 더 공간을 비우는 게 좋겠다. |
この棚は場所を取るから、もう少しスペースを開けたほうがいい。 | |
・ | 스팸 메일을 정리하고 메일함을 비웠습니다. |
迷惑メールを整理して、メールボックスを空にしました。 | |
・ | 부처님 앞에서 마음을 비우고 묵상합니다. |
仏陀の前で心を空にして瞑想します。 | |
・ | 교무실 쓰레기통을 비웠습니다. |
職員室のゴミ箱を空にしました。 | |
・ | 부장님은 자리를 비우셨는데요. |
部長は席をはずしておりますが。 | |
・ | 한국에서는 상대방이 술잔을 비우기를 기다렸다가 따르는 것이 예의입니다. |
韓国では、相手が杯を空けるのを待ってつぐのが礼儀です。 | |
・ | 술잔을 비우다. |
杯を空ける。 | |
・ | 대장 내시경 검사가 있어서 장 세척액을 마시고 장을 비웠어요. |
大腸の内視鏡検査があって、腸の洗浄液を飲んで、腸を空にしました。 | |
・ | 응급차 사이렌 소리를 듣고 신속하게 도로를 비웠습니다. |
救急車のサイレン音を聞いて、速やかに道路を空けました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
집을 비우다(チブル ピウダ) | 家を空ける、家を留守にする |
잔을 비우다(チャンヌル ピウダ) | 杯を干す、杯を乾す、杯を空ける |
마음을 비우다(マウムル ピウダ) | 欲を捨てて心を楽にする、心を空しくする、期待をせず平常心になる |
자리를 비우다(チャリルル ピウダ) | 席をはずす、席を離れる |
들이키다(飲み込む) > |
석패하다(惜敗する) > |
부정하다(否定する) > |
탈세하다(脱税する) > |
겨루다(競う) > |
다스리다(治める) > |
처하다(処する) > |
송부되다(送付される) > |
타이르다(言い聞かせる) > |
추리다(選ぶ) > |
변동하다(変動する) > |
다독이다(慰める) > |
넘쳐흐르다(溢れ流れる) > |
흥분하다(興奮する) > |
깔아뭉개다(押さえつける) > |
차용하다(借用する) > |
주어지다(与えられる) > |
준하다(準ずる) > |
재회하다(再会する) > |
불신하다(信じない) > |
숙지하다(熟知する) > |
물러나다(退く) > |
대항하다(対抗する) > |
걷히다(晴れる) > |
참패하다(惨敗する) > |
끝나다(終わる) > |
부라리다(目を剥く) > |
돋우다(かき立てる) > |
시샘하다(妬む) > |
배달하다(配達する) > |