「溢れ流れる」は韓国語で「넘쳐흐르다」という。
|
![]() |
・ | 물이 넘쳐흐르다. |
水が溢れ出す。 | |
・ | 욕조에서 물이 넘쳐흐르면 머리카락 등에 의해 막혔는지 의심해 보는 것이 좋을 겁니다. |
お風呂で水があふれてしまったら、髪の毛などの詰まりを疑った方がいいでしょう。 | |
・ | 컵의 물이 넘쳐흘렸다. |
コップの水が溢れ出した。 | |
・ | 물이 넘쳐흐르지 않게 잔을 살그머니 놓았다. |
水がこぼれないように、グラスをそっと置いた。 | |
・ | 화장지가 막혀서 화장실 물이 넘쳐흘렀다. |
トイレットペーパーが詰まってトイレの水が溢れてしまった。 | |
・ | 화장실이 막혀 물이 넘쳐흐르다. |
トイレがつまり、水が溢れ出す。 |
구별하다(区別する) > |
합치하다(合致する) > |
뒤떨어지다(劣る) > |
금주하다(禁酒する) > |
버티다(耐える) > |
조정되다(調整される) > |
안장되다(安置される) > |
설쳐대다(のさばる) > |
백지화되다(白紙化される) > |
당황하다(慌てる) > |
개진하다(開陳する) > |
착안하다(着眼する) > |
곱하다(掛ける) > |
반려되다(差し戻される) > |
뽑다(選ぶ) > |
퍼덕이다(羽ばたきをする) > |
삭발하다(頭を丸める) > |
수축하다(収縮する) > |
알아보다(調べてみる) > |
으르렁거리다(ほえたける) > |
모르다(知らない) > |
고장내다(壊す) > |
어리다(にじむ) > |
고착되다(行き詰まる) > |
편안해지다(安らぐ) > |
간질간질하다(むずむずする) > |
낙관하다(楽観する) > |
넘치다(あふれる) > |
가렵다(かゆい) > |
추스르다(持ち上げる) > |