「溢れ流れる」は韓国語で「넘쳐흐르다」という。
|
![]() |
・ | 물이 넘쳐흐르다. |
水が溢れ出す。 | |
・ | 욕조에서 물이 넘쳐흐르면 머리카락 등에 의해 막혔는지 의심해 보는 것이 좋을 겁니다. |
お風呂で水があふれてしまったら、髪の毛などの詰まりを疑った方がいいでしょう。 | |
・ | 컵의 물이 넘쳐흘렸다. |
コップの水が溢れ出した。 | |
・ | 물이 넘쳐흐르지 않게 잔을 살그머니 놓았다. |
水がこぼれないように、グラスをそっと置いた。 | |
・ | 화장지가 막혀서 화장실 물이 넘쳐흘렀다. |
トイレットペーパーが詰まってトイレの水が溢れてしまった。 | |
・ | 화장실이 막혀 물이 넘쳐흐르다. |
トイレがつまり、水が溢れ出す。 |
짜다(組む) > |
폐기되다(廃棄される) > |
뒷받침되다(後押しされる) > |
맺다(結ぶ) > |
가져가다(持っていく) > |
까놓다(打ち明ける) > |
탐내다(欲しがる) > |
거절하다(断る) > |
뜻하다(意味する) > |
추모하다(追悼する) > |
구라 치다(嘘をつく) > |
유념하다(心に掛ける) > |
도출되다(導出される) > |
날다(飛ぶ) > |
추산되다(推算される) > |
충당하다(埋め合わせる) > |
협의하다(協議する) > |
무마하다(揉み消す) > |
활개치다(大手を振る) > |
신설되다(新設される) > |
발견하다(発見する) > |
그려지다(描かれる) > |
대체되다(代替される) > |
요청되다(要請される) > |
철거하다(撤去する) > |
주장하다(主張する) > |
일단락하다(一段落させる) > |
먹혀들다(通用する) > |
정제하다(精製する) > |
손상시키다(傷つける) > |