「具体化する」は韓国語で「구체화하다」という。
|
・ | 계획을 구체화하다. |
計画を具体化する。 | |
・ | 그는 자신의 이상을 구체화하고 싶어한다. |
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。 | |
・ | 우리의 계획은 구체화되고 있다. |
我々の計画は具体化しつつある。 | |
・ | 조금씩 아이디어를 구체화해 나가겠습니다. |
少しずつアイデアを具体化していきます。 | |
・ | 계획을 조금씩 구체화해 나갑시다. |
計画を少しずつ具体化していきましょう。 | |
・ | 단상이 그의 아이디어를 구체화했다. |
断想が彼のアイデアを具体化した。 | |
・ | 디자인이 구체화된 결과 제품이 완성됐다. |
デザインが具体化した結果、製品が完成した。 | |
・ | 새로운 기술이 구체화되기 위한 계획이 수립되었다. |
新しい技術が具体化されるための計画が立てられた。 | |
・ | 아이디어가 구체화되기 위한 노력이 계속되었다. |
アイデアが具体化されるための努力が続けられた。 | |
・ | 그의 꿈이 구체화될 순간을 기다리고 있다. |
彼の夢が具体化される瞬間を待っている。 | |
・ | 그 구상이 구체화되기 위한 준비가 갖추어졌다. |
その構想が具体化されるための準備が整った。 | |
・ | 아이디어가 구체화되는 과정이 흥미롭다. |
アイデアが具体化される過程が興味深い。 | |
・ | 그 프로젝트가 구체화되고 있다. |
そのプロジェクトが具体化されつつある。 | |
・ | 연구 성과가 구체화된 형태로 나타났다. |
研究成果が具体化された形で示された。 | |
색칠하다(色を塗る) > |
돌려 보내다(返す) > |
이탈하다(離脱する) > |
해석되다(解釈される) > |
부흥하다(復興する) > |
조성되다(組成される) > |
후불하다(後払いする) > |
비뚤어지다(曲がる) > |
말라 죽다(立ち枯れる) > |
항소하다(控訴する) > |
포장되다(舗装される) > |
관람하다(観覧する) > |
배수하다(排水する) > |
지키다(守る) > |
뒷걸음치다(後じさりする) > |
수료하다(修了する) > |
영글다(よく実る) > |
-기(가) 십상이다(がちだ) > |
할인되다(割引される) > |
돌아가셨다(亡くなる) > |
무릅쓰다(冒す) > |
우겨대다(言い張る) > |
앙다물다(噛みしめる) > |
대보다(比べる) > |
결성하다(結成する) > |
묵살하다(握りつぶす) > |
명문화하다(明文化する) > |
감당하다(うまくやり遂げる) > |
활주하다(滑走する) > |
싸다(包む) > |