「送る」は韓国語で「부치다」という。
|
・ | 편지를 부치다. |
手紙を送る。 | |
・ | 직접 쓴 편지를 딸에게 등기로 부쳤다. |
手書きの手紙を娘に登記で送った。 | |
・ | 부치실 짐 있으세요? |
お預けになる荷物はありますか? | |
・ | 짐은 몇 개까지 부칠 수 있나요? |
荷物は何個まで預けられますか? |
단합하다(団結する) > |
맞물리다(噛み合う) > |
풀다(動員する) > |
점재하다(点在する) > |
변화무쌍하다(変化に富む) > |
찾아 헤매다(探し彷徨う) > |
홍보되다(広報される) > |
패대기치다(荒々しく投げ打つ) > |
방지하다(防止する) > |
측정되다(測定される) > |
배우다(習う) > |
혼내키다(ひどい目に遭わせる) > |
심의하다(審議する) > |
임대되다(賃貸される) > |
떠밀다(押し付ける) > |
연체하다(滞納する) > |
들이쉬다(吸い込む) > |
순종하다(従う) > |
주춤거리다(進まず迷う) > |
나포되다(拿捕される) > |
공모되다(公募される) > |
발효되다(発効される) > |
떨어지다(離れる) > |
중계되다(中継される) > |
응얼거리다(口ずさむ) > |
특강하다(特別講演する) > |
뵈다(お目にかかる) > |
업로드하다(アップロードする) > |
갖추다(整える) > |
사칭하다(詐称する) > |