「出力する」は韓国語で「출력하다」という。
|
・ | PDF 파일로 출력할 수 있습니다. |
PDFファイルとして出力することができます。 | |
・ | 엑셀 데이터를 텍스트로 출력하고 싶다. |
Excelのデータをテキストで出力したい。 | |
・ | 스마트폰을 HDMI로 텔레비전 화면에 출력하다. |
スマホをHDMIでテレビ画面に出力する。 | |
・ | 첨부 파일을 출력했습니까? |
添付ファイルをプリントアウトしましたか? | |
・ | e티켓을 출력할 필요는 없습니다. |
eチケットをプリントアウトする必要はありません。 | |
・ | e티켓을 출력해서 지참해주세요. |
eチケットをプリントアウトして持参してください。 | |
・ | 이 휴대용 충전기는 고출력으로 스마트폰을 신속하게 충전합니다. |
このポータブル充電器は高出力でスマートフォンを迅速に充電します。 | |
・ | 엘리베이터의 출력을 조정하여 속도와 적재량을 조정합니다. |
エレベーターの出力を調整して、速度と積載量を調整します。 | |
・ | 이 발전소는 지역의 전력 수요를 충당하기 위해 충분한 출력을 가지고 있습니다. |
この発電所は地域の電力需要をカバーするために十分な出力を持っています。 | |
・ | 이 태양광 발전 시스템은 전력 출력이 안정적입니다. |
この太陽光発電システムは電力の出力が安定しています。 | |
・ | 이 프린터는 빠르고 고품질의 출력을 제공합니다. |
このプリンターは高速で高品質な出力を提供します。 | |
・ | 이 시스템의 출력을 최대화하기 위해 효율을 개선했습니다. |
このシステムの出力を最大化するために効率を改善しました。 | |
・ | 에어컨 출력을 높임으로써 실내를 급속히 식힐 수 있습니다. |
エアコンの出力を上げることで、室内を急速に冷やせます。 | |
호환되다(互換がきく) > |
신축되다(新築される) > |
납득하다(納得する) > |
뒤지다(くまなく探す) > |
출자되다(出資される) > |
응축하다(凝縮する) > |
꼴값하다(似合わないことをする) > |
주물럭거리다(もみもみする) > |
헤쳐 나가다(乗り越える) > |
욱하다(カッとする) > |
댕기다(つく) > |
수학하다(修学する) > |
승인하다(承認する) > |
치하하다(称える) > |
주유하다(注油する) > |
상환하다(返済する) > |
벌름거리다(うごめかす) > |
관통하다(貫通する) > |
구형하다(求刑する) > |
미치다(及ぼす) > |
그러다(そうする) > |
수색하다(捜索する) > |
언쟁하다(言い争う) > |
야근하다(残業する) > |
편성되다(編成される) > |
수집하다(収集する) > |
맡겨두다(預けておく) > |
성질내다(腹を立てる) > |
주다(あげる) > |
이양하다(移讓する) > |