「案内状」は韓国語で「안내장」という。
|
![]() |
・ | 안내장을 보냅니다. |
案内状を送ります。 | |
・ | 안내장을 받았어요. |
案内状を受け取りました。 | |
・ | 안내장을 확인해 주세요. |
案内状をご確認ください。 | |
・ | 안내장을 작성했어요. |
案内状を作成しました。 | |
・ | 안내장을 이메일로 보내요. |
案内状をメールで送ります。 | |
・ | 안내장을 우편으로 보냈어요. |
案内状を郵送しました。 | |
・ | 안내장을 건네드렸습니다. |
案内状を手渡しました。 | |
・ | 안내장이 도착했습니까? |
案内状は届いていますか? | |
・ | 안내장을 잊지 말고 챙겨 주세요. |
案内状を忘れないようにしてください。 | |
・ | 안내장을 어디로 보내면 됩니까? |
案内状をどこに送ればよいですか? | |
・ | 안내장을 받으셨나요? |
案内状を受け取りましたか? | |
・ | 안내장을 친구에게 건네줬습니다. |
案内状を友人に渡しました。 | |
・ | 안내장에 적힌 주소가 틀렸어요. |
案内状に書かれている住所が間違っています。 | |
・ | 안내장을 가져오셔야 합니다. |
案内状をお持ちいただく必要があります。 | |
・ | 안내장을 현장에서 제시해 주세요. |
案内状を会場で提示してください。 | |
・ | 안내장 디자인을 고르고 있습니다. |
案内状のデザインを選んでいます。 | |
・ | 안내장은 이미 출력되었습니다. |
案内状はもう印刷されています。 | |
・ | 주소록을 활용하여 행사 안내장을 발송하였습니다. |
住所録を活用して、イベントの案内状を発送しました。 | |
・ | 빠짐없이 전원에게 안내장을 보내겠습니다. |
漏れなく全員に案内状を送ります。 |
굴곡(屈曲) > |
등정(登頂) > |
근교(近郊) > |
세련(洗練) > |
미적(美的) > |
낭떠러지(崖) > |
신앙심(信仰心) > |
간석지(干潟地) > |
생선 가시(魚の骨) > |
끝(終わり) > |
취득(取得) > |
기통(気筒) > |
핏빛(血の色) > |
주력(注力) > |
뮤직(ミュージック) > |
생존자(生存者) > |
강도(強盗) > |
보상(補償) > |
중량(重量) > |
해 뜰 녘(夜明け) > |
입학 시험(入学試験) > |
전력(電力) > |
대여료(貸与料) > |
발행(発行) > |
단발머리(ショートヘア) > |
보건실(保健室) > |
계피(シナモン) > |
편법(便法) > |
과산화지질(過酸化脂質) > |
유칼리나무(ユーカリの木) > |