「解像度」は韓国語で「해상도」という。
|
![]() |
・ | 해상도를 높이다. |
解像度を上げる。 | |
・ | 이 화면은 해상도가 높아서 선명합니다. |
この画面は解像度が高くて鮮明です。 | |
・ | 사진을 출력하기 전에 해상도를 확인하세요. |
写真を印刷する前に解像度を確認してください。 | |
・ | 해상도가 낮으면 확대했을 때 흐릿해집니다. |
解像度が低いと、拡大したときにぼやけます。 | |
・ | 이 모니터는 해상도가 낮아서 글씨가 잘 안 보입니다. |
このモニターは解像度が低くて文字が見えにくいです。 | |
・ | 이 카메라는 해상도가 매우 높습니다. |
このカメラは解像度が非常に高いです。 | |
・ | 4K 해상도를 지원하는 TV를 구매했어요. |
4K解像度をサポートするテレビを購入しました。 | |
・ | 동영상 해상도를 1080p로 설정하세요. |
動画の解像度を1080pに設定してください。 | |
・ | 해상도가 높으면 이미지가 더 선명하게 보입니다. |
解像度が高いと画像がより鮮明に見えます。 | |
・ | 이 사진의 해상도를 더 높일 수 있나요? |
この写真の解像度をもっと上げられますか? | |
・ | 낮은 해상도의 이미지는 편집하기 어렵습니다. |
低解像度の画像は編集が難しいです。 | |
・ | 이 이미지의 해상도는 웹 용도로 최적화되어 있어요. |
この画像の解像度はウェブ用に最適化されています。 | |
・ | 해상도를 변경하려면 설정을 여세요. |
解像度を変更するには設定を開いてください。 | |
・ | 해상도를 조정하면 이미지가 더 선명해집니다. |
解像度を調整すると画像がより鮮明になります。 | |
・ | 낮은 해상도는 동영상 품질에 영향을 줍니다. |
低解像度は動画品質に影響を与えます。 | |
・ | 새로 산 TV의 해상도가 매우 만족스러워요. |
新しく買ったテレビの解像度が非常に満足です。 | |
・ | 이 이미지는 해상도가 높아서 픽셀 수가 매우 많아요. |
この画像は解像度が高く、ピクセル数が非常に多いです。 | |
・ | 드론에는 고해상도의 카메라가 내장되어 있습니다. |
ドローンには高解像度のカメラが組み込まれています。 | |
・ | 디지털 TV의 화질을 고해상도로 설정하여 고품질의 영상을 즐기고 있습니다. |
デジタルテレビの画質を高解像度に設定して、高品質な映像を楽しんでいます。 | |
・ | 고해상도 디스플레이를 사용해서 화질이 향상되었습니다. |
高解像度のディスプレイを使用することで、画質が向上しました。 | |
・ | 모니터 해상도 설정을 조정한다. |
モニターの解像度設定を調整する。 | |
・ | 난시인 사람이 컴퓨터를 사용할 때 화면의 해상도가 중요합니다. |
乱視の人がパソコンを使用する際、画面の解像度が重要です。 | |
・ | 이 비디오 게임은 고해상도의 그래픽을 제공하고 있습니다. |
このビデオゲームは高解像度のグラフィックを提供しています。 | |
・ | 그 영화는 4K 해상도로 촬영되어 영상이 선명하고 아름답습니다. |
その映画は4K解像度で撮影されており、映像が鮮明で美しいです。 | |
・ | 디지털 디스플레이의 해상도를 올리면, 문자가 선명해집니다. |
デジタルディスプレイの解像度を上げると、文字が鮮明になります。 |
일러스트(イラスト) > |
자판(キーボード) > |
복사기(コピー機) > |
재부팅하다(再起動する) > |
텍스트 파일(テキストファイル) > |
인스톨하다(インストールする) > |
액정(液晶) > |
드래그(ドラッグ) > |
모바일(モバイル) > |
백업(バックアップ) > |
탭(タップ) > |
멀티미디어실(マルチメディア室) > |
토너(トナー) > |
컴맹(コンピューター無知) > |
아이패드(iPad) > |
독수리 타법(一本指タッチ) > |
화상 키보드(スクリーンキーボード) > |
모니터(モニター) > |
저장하다(保存する) > |
하드 디스크(ハードティスク) > |
노트북(ノートパソコン) > |
해상도(解像度) > |
아이콘(アイコン) > |
원격 조작(遠隔操作) > |
저장(保存) > |
플래시 메모리(フラッシュメモリ) > |
미리 보기(プレビュー) > |
프린터(プリンター) > |
컴퓨터 그래픽(コンピューターグラフ.. > |
오려두기(切り取り) > |