「荷物を送る」は韓国語で「짐을 부치다」という。
|
![]() |
・ | 짐은 몇 개까지 부칠 수 있나요? |
荷物は何個まで預けられますか? | |
・ | 짐을 부치고 싶어요. |
荷物を預けたいです。 | |
・ | 이 짐을 부탁할게요. |
この荷物をお願いします。 |
퀵서비스(バイク便) > |
우편 요금(郵便料金) > |
택배(宅配) > |
우표(切手) > |
조전(弔電) > |
보내는 사람(差出人) > |
답장(返信) > |
전 상서(目上の人に出す手紙) > |
연하장(年賀状) > |
보통 우편(普通郵便) > |
우편 배달(郵便配達) > |
전보를 치다(電報を打つ) > |
귀하(様) > |
그림엽서(絵葉書) > |
전보(電報) > |
배송하다(配送する) > |
받는 곳(宛先) > |
엽서(ハガキ) > |
추신(後書き) > |
소인(消印) > |
축전(祝電) > |
소포를 부치다(小包を郵送する) > |
짐을 부치다(荷物を送る) > |
보낸 사람(送信者) > |
우체국(郵便局) > |
착불(着払い) > |
반송하다(返送する) > |
연하엽서(年賀はがき) > |
보통 우편(普通郵便) > |
발송인(差出人) > |