「様」は韓国語で「귀하」という。「~様」は、韓国語で귀하(クィハ)。郵便、手紙を送るときの「~様」。
|
![]() |
・ | 3대 독자로 나름 귀하게 자랐다. |
3代目の一人息子としてそれなりに大切に育った。 | |
・ | 외동딸로 누구보다 귀하게 자랐다. |
一人娘で誰よりも大切に育った。 | |
・ | 거듭되는 큰 부상에도 굴하지 않고 전열로 복귀하다. |
度重なる大怪我にも負けず戦列に復帰する。 | |
・ | 정계에 복귀하다. |
政界に復帰する。 | |
・ | 오늘 회사에 복귀하는 날이라 기뻐서 가슴이 뛰는 것 같아! |
今日会社に復帰する日だから、嬉しくて胸が躍る感じ! | |
・ | 은퇴로부터 복귀하다. |
引退から復帰する。 | |
・ | 육아 휴가 후에 업무에 복귀하는 것은 간단하지 않다. |
育児休暇後に仕事を職場するのは簡単ではない。 | |
・ | 출산 휴가에서 직장에 복귀하다. |
出産休暇から職場に復帰する。 | |
・ | 업무에 복귀하다. |
仕事に復帰する。 | |
・ | 사막에서는 한 모금의 물도 귀하다. |
砂漠では一服の水も尊い。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
귀하다(クィハダ) | 尊い、高貴だ、立派だ |
희귀하다(ヒグィハダ) | 珍しく貴重だ、珍しい |
복귀하다(ポックィハダ) | 復帰する、返り咲く、カムバックする |
회귀하다(フェグィハダ) | 回帰 |
고귀하다(コグィハダ) | 貴い、高貴だ |
엽서(ハガキ) > |
우편 요금(郵便料金) > |
우편집배원(郵便配達員) > |
착불(着払い) > |
소포(小包) > |
편지(手紙) > |
사서함(私書箱) > |