「様」は韓国語で「귀하」という。「~様」は、韓国語で귀하(クィハ)。郵便、手紙を送るときの「~様」。
|
・ | '시간은 금이다'는 시간은 귀하여 낭비해서는 안 된다는 뜻입니다. |
「時は金なり」は、時間は貴重であり、無駄にしてはならないという意味です。 | |
・ | 귀금속은 전 세계적으로 귀하게 여겨집니다. |
貴金属は世界中で珍重されています。 | |
・ | 모든 생명을 귀하게 여기다. |
全ての生命を尊ぶ。 | |
・ | 요즘 IT인재가 귀하다. |
最近、IT人材が乏しい。 | |
・ | 이 분야의 인재는 매우 귀하다. |
この分野の人材は非常に貴重である。 | |
・ | 늦더위로 그늘이 귀하다. |
残暑で日陰が貴重だ。 | |
・ | 새로운 프로젝트가 시작되면서 그는 팀에 복귀하게 되었어요. |
新しいプロジェクトが始まり、彼はチームに復帰することになりました。 | |
・ | 그 선수는 부상에서 복귀하는 데 일 년이 걸렸습니다. |
その選手は怪我から復帰するのに一年かかりました。 | |
・ | 오늘 회사에 복귀하는 날이라 기뻐서 가슴이 뛰는 것 같아! |
今日会社に復帰する日だから、嬉しくて胸が躍る感じ! | |
・ | 은퇴로부터 복귀하다. |
引退から復帰する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
귀하다(クィハダ) | 尊い、高貴だ、希少である |
희귀하다(ヒグィハダ) | 珍しい、物珍しい、珍しく貴重だ |
고귀하다(コグィハダ) | 貴い、高貴だ |
회귀하다(フェグィハダ) | 回帰する、戻ってくる、戻る |
복귀하다(ポックィハダ) | 復帰する、返り咲く、カムバックする |
우편(郵便) > |
등기 우편(書留郵便) > |
받는 곳(宛先) > |
동봉(同封) > |
배송하다(配送する) > |
우편 번호(郵便番号) > |
기념우표(記念切手) > |
반송되다(返送される) > |
부재표(不在票) > |
반송하다(返送する) > |
전보(電報) > |
착불(着払い) > |
우편집배원(郵便配達員) > |
퀵서비스(バイク便) > |
우편함(郵便箱) > |
답장(返信) > |
보낸 사람(送信者) > |
우편물(郵便物) > |
우송하다(郵送する) > |
사서함(私書箱) > |
보통 우편(普通郵便) > |
짐을 부치다(荷物を送る) > |
연하엽서(年賀はがき) > |
택배(宅配) > |
귀중(御中(郵便、手紙)) > |
발신인(差出人) > |
그림엽서(絵葉書) > |
우표(切手) > |
연하장(年賀状) > |
소포를 부치다(小包を郵送する) > |