「手紙が届く」は韓国語で「편지가 오다」という。
|
![]() |
・ | 며칠 전에 친구에게서 편지가 왔다. |
数日前に友人から手紙が届いた。 | |
・ | 엊그제 친구에게서 편지가 왔다. |
数日前に友人から手紙が届いた。 | |
・ | 어제 친구한테서 편지가 왔습니다. |
昨日友達から手紙が来ました。 | |
・ | 편지가 오면 알려 주시면 고맙겠는데요 |
手紙が来たら、知らせてくださると助かりますが。 |
택배를 부치다(宅配を送る) > |
배송(配送) > |
배송하다(配送する) > |
우편집배원(郵便配達員) > |
소인(消印) > |
보통 우편(普通郵便) > |
답장(返信) > |
수취인(受取人) > |
우편 배달(郵便配達) > |
받는사람(受取人) > |
발송인(差出人) > |
우편물(郵便物) > |
우송하다(郵送する) > |
연하장(年賀状) > |
기념우표(記念切手) > |
축전(祝電) > |
택배(宅配) > |
동봉(同封) > |
속달(速達) > |
우편물을 배달하다(郵便物を配達する.. > |
우체통(ポスト) > |
부재표(不在票) > |
짐을 부치다(荷物を送る) > |
퀵서비스(バイク便) > |
우편 요금(郵便料金) > |
우표(切手) > |
귀중(御中(郵便、手紙)) > |
엽서(ハガキ) > |
소포를 부치다(小包を郵送する) > |
편지(手紙) > |