「チヂミを焼く」は韓国語で「전을 부치다」という。「전 부치기」は韓国の名節(추석・설날)に欠かせない行事の一つでもあります。
|
![]() |
「チヂミを焼く」は韓国語で「전을 부치다」という。「전 부치기」は韓国の名節(추석・설날)に欠かせない行事の一つでもあります。
|
・ | 잔치에 생선을 굽고 전을 부치다. |
宴会に魚を焼いてチヂミを焼く。 | |
・ | 이번 명절에는 기름지고 손 많이 가는 전은 안 부치려고요. |
今度の名節には、油っこくて手がかなりかかるチヂミは作らないと思います。 | |
・ | 전을 부쳐서 저녁을 먹었어요. |
チヂミを焼いて夕飯にしました。 | |
・ | 오늘은 김치전을 부치려고 해요. |
今日はキムチチヂミを焼こうと思います。 | |
・ | 어머니께서 해물전을 부쳐 주셨어요. |
母が海鮮チヂミを焼いてくれました。 | |
・ | 설날에 가족과 함께 전을 부쳤어요. |
旧正月に家族でチヂミを焼きました。 | |
・ | 전을 맛있게 부치는 비결이 뭐예요? |
チヂミをうまく焼くコツは何ですか? | |
・ | 해물파전을 부치다. |
海鮮ネギチヂミを焼く。 |
가열하다(加熱する) > |
찌다(蒸す) > |
숨이 죽다(生気がなくなる) > |
송송 썰기(小口切り) > |
뚜껑을 열다(結果を見る) > |
약선 요리(薬膳料理) > |
재우다(寝かす) > |
칼질을 하다(包丁を入れる) > |
간하다(塩味をつける) > |
익히다(煮る) > |
삶은 계란을 까다(ゆで卵をむく) > |
부글부글 끓다(煮立つ) > |
요리하다(料理する) > |
다지기(みじんぎり) > |
어슷썰기 하다(斜め切りにする) > |
익다(煮える) > |
칼집을 넣다(切れ目を入れる) > |
구운 생선(焼き魚) > |
메인 디쉬(メインディッシュ) > |
볶다(炒める) > |
즙(汁) > |
반죽하다(練る (こねる)) > |
소금에 절이다(塩漬けにする) > |
나박 썰기(短冊切り) > |
음식을 만들다(料理をする) > |
데치다(ゆでる) > |
꼬치에 꿰다(串に刺す) > |
말다(入れて混ぜる) > |
잘게 다지다(みじん切りにする) > |
라면을 끓이다(ラーメンをつくる) > |