졸이다とは
意味:煮詰める
読み方
:조리다、cho-ri-da、チョリダ
「煮詰める」の韓国語「졸이다」を使った例文
・ |
재료에 양념을 넣고 충분히 졸이세요 |
材料に味付けを加え、よく煮詰めてください。 |
・ |
약한 불에서 잘 저어 가면서 졸인다. |
弱火でよくかき混ぜながら、煮詰める。 |
・ |
소스를 졸이면 맛이 진해져요. |
ソースを煮詰めると、味が濃厚になります。 |
・ |
잼을 졸인 후에 병에 담습니다. |
ジャムを煮詰めてから瓶詰めします。 |
・ |
시럽을 졸이면 단맛이 강해져요. |
シロップを煮詰めると、甘さが強くなります。 |
・ |
요리가 너무 졸이면 타는 경우가 있어요. |
料理が煮詰めすぎると、焦げることがあります。 |
・ |
조림을 졸이면 맛이 더 깊어집니다. |
煮物を煮詰めると、味がより深くなります。 |
・ |
수프를 졸인 다음 크림을 추가합니다. |
スープを煮詰めてから、クリームを加えます。 |
・ |
졸여서 국물이 걸쭉해 집니다. |
煮詰めることで、煮汁がとろりとします。 |
・ |
남은 국물을 졸여서 새로운 요리로 합니다. |
残ったスープを煮詰めて、新しい料理にします。 |
・ |
졸이면 향신료 향이 강해져요. |
煮詰めると、スパイスの香りが強くなります。 |
・ |
국물을 졸임으로써, 감칠맛이 농축됩니다. |
だしを煮詰めることで、旨味が濃縮されます。 |
・ |
레몬즙을 졸여서 드레싱을 만듭니다. |
レモン汁を煮詰めて、ドレッシングを作ります。 |
・ |
설탕을 졸여서 캐러멜을 만듭니다. |
砂糖を煮詰めて、キャラメルを作ります。 |
・ |
졸인 국물을 냉동해서 나중에 사용합니다. |
煮詰めたスープを冷凍して、後で使います。 |
・ |
미림을 졸인 후 데리야키 소스를 만듭니다. |
みりんを煮詰めてから、照り焼きソースを作ります。 |
・ |
졸인 과일 소스를 요구르트에 섞습니다. |
煮詰めたフルーツソースをヨーグルトに混ぜます。 |
・ |
졸임으로써 요리의 맛이 더 깊어집니다. |
煮詰めることで、料理の味がより深まります。 |
・ |
졸임으로써 걸쭉한 소스로 바뀝니다. |
煮詰めることで、とろみのあるソースに変わります。 |
・ |
졸임으로써 국물이 더 농후해집니다. |
煮詰めることで、スープがより濃厚になります。 |
「煮詰める」の韓国語「졸이다」が含まれる単語と表現