「裁判にかける」は韓国語で「재판에 부치다」という。
|
・ | 여성을 때린 죄로 재판에 부쳐져, 징역 1년 형이 확정되어 복역하고 있다. |
女性を殴った罪に問われ、懲役1年の刑が確定し服役している。 |
심리하다(審理する) > |
증거(証拠) > |
집단소송(集団訴訟) > |
공소 시효(公訴時効) > |
헌재(憲法裁) > |
변호(弁護) > |
제소하다(提訴する) > |
기각(棄却) > |
개헌(改憲) > |
고소(告訴) > |
사기죄(詐欺罪) > |
이면 합의(裏合意) > |
반성문(反省文) > |
맞고소(反訴) > |
접근 금지 명령(接近禁止命令) > |
선처(善処) > |
선고(宣告) > |
손배소(損害賠償訴訟) > |
기일(期日) > |
유죄를 인정하다(有罪を認定する) > |
선처하다(善処する) > |
벌금이 부과되다(罰金が課される) > |
기각되다(棄却される) > |
기소(起訴) > |
모독죄(冒涜罪) > |
불구속 입건(書類送検) > |
불법적(不法的) > |
소환장(召喚状) > |
상황 증거(状況証拠) > |
가택 수색(家宅捜索) > |