「こぼす」は韓国語で「엎지르다」という。
|
・ | 물을 엎지르다. |
水をこぼす。 | |
・ | 물을 엎질렀어요. |
水をこぼしました。 | |
・ | 엎지른 물을 닦다. |
こぼした水を拭く。 | |
・ | 커피를 엎질러 버렸습니다. |
コーヒーをこぼしてしまいました。 | |
・ | 우유를 엎질러 걸레로 닦았습니다. |
牛乳こぼれて雑巾で拭きました。 | |
・ | 끓는 물을 엎질러 화상을 입었어요. |
お湯をこぼしてやけどを負いました。 | |
・ | 엎질러진 물'이라는 속담은 한 번 엎질러진 물은 더 이상 원래대로 돌아가지 않는다는 뜻입니다. |
「覆水盆に返らず」ということわざは、一度こぼれた水はもう元には戻らないという意味です。 | |
・ | 노트북에 물을 엎질러서 데이터가 다 날아갔다. |
ノートパソコンに水をこぼしてデータが全て消えてしまった。 | |
・ | 물을 엎질렀을 때 얼른 걸레로 훔쳤다. |
水をこぼした時、すぐ雑巾で拭いた。 | |
・ | 물이 엎질러졌다. |
水がこぼれた。 |
걸치다(かける) > |
끄덕거리다(こくりこくりする) > |
푸석하다(ばさばさしている) > |
현혹되다(惑わされる) > |
보전되다(保全される) > |
금기시하다(タブー視する) > |
호강시키다(贅沢させる) > |