「挫折する」は韓国語で「좌절하다」という。
|
![]() |
・ | 좌절하지 않고 꿈을 향해 묵묵히 도전하다. |
挫折せず、夢に向かって黙々と挑戦する。 | |
・ | 사람들이 좌절하는 원인은 무엇인가요? |
人々が挫折する原因は何なのでしょうか? | |
・ | 누군가 좌절하고 있을 때 그를 크게 꾸짖는 것은 가장 나쁜 행동입니다. |
誰かが挫折している時、その人を強く叱るのは最も悪い行動です。 | |
・ | 부상으로 올림픽에 참가하지 못했고 크게 좌절했다. |
怪我ででオリンピックに参加できず、大きく挫折した。 | |
・ | 그는 지원했던 모든 회사에서 떨어져 좌절했다. |
彼は応募した会社すべてが不合格で、挫折した。 | |
・ | 그런 일로 좌절하지 마세요. |
そんなことで落ち込まないでください。 | |
・ | 포기하고 여러 번 좌절했던 나의 모습들이 부끄러워졌다. |
諦めて何度か挫折した自分の姿が恥ずかしくなった。 | |
・ | 자신의 능력에 대한 효능감을 갖는 것이 중요하다. |
自分の能力に対する効力感を持つことが重要だ。 | |
・ | 효능감을 높이기 위한 교육 프로그램이 필요하다. |
効力感を高めるための教育プログラムが必要だ。 | |
・ | 고대 유적을 발굴하다. |
古代遺跡を発掘する。 | |
・ | 공룡 화석을 발굴하다. |
恐龍の化石を発掘する。 | |
・ | 차세대 스타를 발굴하다. |
次世代スターを発掘する。 | |
・ | 고대 유적을 발굴하다. |
古代遺跡を発掘する。 | |
・ | 숨겨진 인재를 발굴하다. |
隠れた人材を発掘する。 | |
・ | 훌륭한 선수를 발굴하다. |
優れた選手を発掘する。 | |
・ | 사용자가 노동자를 징계하다. |
使用者が労働者を懲戒する。 | |
・ | 지각이 잦은 사원을 징계하다. |
遅刻が多い社員を懲戒する。 | |
짖다(吠える) > |
멀어지다(遠ざかる) > |
시인하다(認める) > |
쫑알거리다(ブツブツ言う) > |
퇴적하다(堆積する) > |
학살하다(虐殺する) > |
노크하다(ノックする) > |
계속하다(継続する) > |
싫어지다(鼻に付く) > |
상처 입다(傷つく) > |
소모하다(消耗する) > |
선호하다(好む) > |
때맞추다(時を合わせる) > |
지치다(くたびれる) > |
공론화하다(公論化する) > |
완료되다(完了する) > |
빗맞다(逸れる) > |
당첨되다(当選する) > |
쓰다(かぶる) > |
당돌하다(大胆だ) > |
잡히다(捕まる) > |
전화하다(電話する) > |
동일시하다(同一視する) > |
기부되다(寄付される) > |
독해하다(読解する) > |
점멸하다(点滅する) > |
기소하다(起訴する) > |
가렵다(かゆい) > |
거래하다(取引する) > |
양분하다(二分する) > |