「二分する」は韓国語で「양분하다」という。
|
![]() |
・ | 두 회사는 스마트폰 결제 시장을 양분하고 있다. |
両社は、スマートフォン決済市場を二分している。 | |
・ | 회충은 장 내에 기생하여 영양분을 흡수하며 성장합니다. |
回虫は腸内に寄生し、栄養を吸収して成長します。 | |
・ | 적조 원인은 수온과 영양분의 증가입니다. |
赤潮の原因は水温や栄養分の増加です。 | |
・ | 땅속에서 흡수한 영양분과 광합성으로 발생한 영양분을 바탕으로 수초는 성장해 갑니다. |
地中から吸収した栄養分と光合成で発生した栄養分を元に、水草は成長していきます。 | |
・ | 혈류량이 감소하면 산소와 영양분을 충분하게 공급하지 못하게 된다. |
血流量が減少すれば、酸素と栄養分を十分に供給できなくなる。 | |
・ | 양분을 함유한 액체 비료를 사용하기도 합니다. |
養分を含んだ液体肥料を使うこともあります。 | |
・ | 양분 공급은 식물의 건전한 성장에 필요합니다. |
養分の供給は、植物の健全な成長に必要です。 | |
・ | 양분이 부족하면 작물의 성장이 느려집니다. |
養分が不足していると、作物の成長が遅くなります。 | |
・ | 양분이 부족한 토양에서는 작물이 잘 자라지 않습니다. |
養分が不足した土壌では、作物がうまく育ちません。 | |
・ | 양분 관리는 농업의 기본입니다. |
養分の管理は、農業の基本です。 | |
・ | 양분을 충분히 보충함으로써 수확량이 증가합니다. |
養分をしっかり補給することで、収穫量が増えます。 | |
주력하다(注力する) > |
찾아뵙다(お訪ねする) > |
면제하다(免除する) > |
상하다(傷む) > |
밤잠(夜の睡眠) > |
뉘우치다(悔いる) > |
사정하다(査定する) > |
사격하다(射撃する) > |
속하다(属する) > |
빼내다(抜き取る) > |
겪어보다(経験する) > |
담쌓다(~を切る) > |
절다(漬かる) > |
실토하다(本音を吐く) > |
곤두박질치다(真っ逆さまに落ちる) > |
가르쳐 주다(教えてやる) > |
고백하다(告白する) > |
베이다(切られる) > |
개운해지다(さっぱりする) > |
휘날리다(翻る) > |
연습하다(練習する) > |
나포하다(拿捕する) > |
우려되다(懸念される) > |
책임지다(責任を負う) > |
요청하다(要請する) > |
망명하다(亡命する) > |
추정되다(推定される) > |
승진시키다(昇進させる) > |
방문하다(訪問する) > |
찾아오다(訪ねてくる) > |