「血流」は韓国語で「혈류」という。
|
【話せる韓国語】体調が悪い時によく使うフレーズ48選!
・ | 밥을 먹으면 소화를 위해 위나 장에 혈류가 모여, 뇌로 갈 혈류가 줄어들어 졸리게 된다. |
ご飯を食べると、消化のために胃や腸に血流が集まり、脳に行く血流が減るので眠くなる。 | |
・ | 혈류량이 감소하면 산소와 영양분을 충분하게 공급하지 못하게 된다. |
血流量が減少すれば、酸素と栄養分を十分に供給できなくなる。 | |
・ | 종아리를 주무르면, 전신의 혈류가 좋아져 건강해 질 수 있다고 생각했다. |
ふくらはぎをよく揉むと、全身の血流が良くなって健康になれると思った。 | |
・ | 장시간 계속 좁은 장소에 같은 자세로 있으면, 다리의 혈류가 나빠진다. |
長時間ずっと狭い場所に同じ姿勢でいると、脚の血流が悪くなる。 | |
・ | 동맥 내 혈류가 방해되면 조직에 충분한 산소가 도달하지 않습니다. |
動脈内の血流が妨げられると、組織に十分な酸素が届きません。 | |
・ | 미간의 혈류를 좋게 하기 위해 따뜻한 수건을 댔어요. |
眉間の血流を良くするために、温かいタオルを当てました。 | |
・ | 인공 호흡을 실시함으로써 뇌로 가는 혈류를 유지할 수 있어요. |
人工呼吸を行うことで、脳への血流を保つことができます。 | |
・ | 정맥의 혈류 속도는 동맥보다 느립니다. |
静脈の血流速度は動脈より遅いです。 | |
・ | 정맥의 압박은 혈류를 방해할 수 있습니다. |
静脈の圧迫は血流を妨げる可能性があります。 | |
・ | 정맥의 혈류를 개선하기 위해 마사지를 합니다. |
静脈の血流を改善するためにマッサージを行います。 | |
・ | 동맥경화는 혈류에 악영향을 줍니다. |
動脈硬化は血流に悪影響を与えます。 | |
・ | 동맥의 탄력성이 상실되면 혈류에 문제가 생깁니다. |
動脈の弾力性が失われると、血流に問題が生じます。 | |
・ | 동맥이 막혀 혈류가 나빠지고 있습니다. |
動脈の詰まりが原因で血流が悪くなっています。 | |
・ | 대동맥의 혈류가 막히면 다양한 건강 문제가 발생하게 됩니다. |
大動脈の血流が滞ると、さまざまな健康問題が発生します。 | |
・ | 대동맥의 벽이 두꺼워지면 혈류에 영향을 줄 수 있습니다. |
大動脈の壁が厚くなると、血流に影響を与えることがあります。 | |
자폐아(自閉児) > |
목이 아프다(のどが痛い) > |
노환(老人性疾患) > |
발달장애(発達障害) > |
원시(遠視) > |
황달(黄疸) > |
위궤양(胃潰瘍) > |
기저 질환(基礎疾患) > |
사시(斜視) > |
위가 쓰리다(胃が痛い) > |
몸이 욱신욱신 쑤시다(体がずきずき.. > |
통풍(痛風) > |
피부염(皮膚炎) > |
일사병(日射病) > |
천식(喘息) > |
사이코패스(サイコパス) > |
통증(痛み) > |
건강 상태(健康状態) > |
병을 예방하다(病気を予防する) > |
땀띠(あせも) > |
아프다(痛い) > |
대장염(大腸炎) > |
치조 농루(歯槽膿漏) > |
타박(打撲) > |
병(이) 나다(病気になる) > |
병을 앓다(病気を患う) > |
매독(梅毒) > |
생명에는 지장이 없다(命に別状はな.. > |
목이 뻐근하다(首が凝っている) > |
더부룩하다(胃がもたれる) > |