・ | 감기에 걸려 잔기침이 나고 있다. |
風邪をひいて軽い咳が出ている。 | |
・ | 초봄에는 꽃가루 알레르기로 잔기침이 날 수 있다. |
春先は花粉症で軽い咳が出ることがある。 | |
・ | 밤새 잔기침이 계속되어 잠을 잘 수 없었다. |
一晩中軽い咳が続いて、眠れなかった。 | |
・ | 그녀는 아침에 일어나서 잔기침이 나오는 경우가 많다. |
彼女は朝起きてから軽い咳が出ることが多い。 | |
・ | 그녀는 잔기침을 하고 있지만 열은 없는 것 같다. |
彼女は軽い咳をしているけれど、熱はないようだ。 | |
・ | 그는 잔기침을 하고 있지만 증상은 악화되지 않은 것 같다. |
彼は軽い咳をしているけれど、症状は悪化していないようだ。 | |
・ | 그녀는 잔기침을 하고 있지만 증상은 그리 심각하지 않은 것 같다. |
彼女は軽い咳をしているけれど、症状はそれほど深刻ではないようだ。 | |
・ | 잔기침이 나서 주변 사람에게 감염되지 않도록 마스크를 착용하고 있다. |
軽い咳が出るので、周囲の人に感染しないようにマスクを着用している。 | |
・ | 잔기침이 계속되므로 목을 따뜻하게 하기 위해 따뜻한 음료를 마셨다. |
軽い咳が続くので、のどを温めるために暖かい飲み物を飲んだ。 |
기저 질환(基礎疾患) > |
머리가 어지럽다(めまいがする) > |
기피증(忌避症) > |
나른함(だるさ) > |
병원체(病原体) > |
뇌경색(脳梗塞) > |
목이 뻐근하다(首が凝っている) > |
곪다(膿む) > |
꽃가루 알레르기(花粉症) > |
류마티스(リウマチ) > |
장염(腸炎) > |
통증(痛み) > |
색맹(色盲) > |
통풍(痛風) > |
특이 체질(特異体質) > |
지끈지끈하다(ずきずきする) > |
괴질(奇病) > |
골다공증(骨粗しょう症) > |
구역질(吐き気) > |
뇌사(脳死) > |
가려움증(かゆい症状) > |
물약(シロップ) > |
발진이 나다(発疹が出る) > |
반점이 생기다(斑点が出来る) > |
과다섭취(摂り過ぎ) > |
피해망상(被害妄想) > |
경련을 일으키다(けいれんを起こす) > |
감기(風邪) > |
치주염(歯周炎) > |
입술이 트다(唇が荒れる) > |