「鼻声になる」は韓国語で「맹맹하다」という。「鼻がぐすぐすする(코가 맹맹하다)」は、鼻の中がむずむずしている感じや、鼻が詰まっているような状態を表現する言い回しです。このような感覚は、風邪やアレルギーなどでよく見られます。
|
![]() |
「鼻声になる」は韓国語で「맹맹하다」という。「鼻がぐすぐすする(코가 맹맹하다)」は、鼻の中がむずむずしている感じや、鼻が詰まっているような状態を表現する言い回しです。このような感覚は、風邪やアレルギーなどでよく見られます。
|
【話せる韓国語】体調が悪い時によく使うフレーズ48選!
・ | 감기에 걸린 탓인지 코가 맹맹하다. |
風邪をひいたせいか、鼻がぐすぐすする。 | |
・ | 꽃가루 알레르기 때문에 눈이 가렵고 코가 막힌 것 같으면서 맹맹해요. |
花粉症で目がかゆくて鼻が詰まったようでぐすぐすします。 | |
・ | 꽃가루 알레르기 시즌이 되면 코가 맹맹한 일이 많다. |
花粉症の季節になると、鼻がぐすぐすすることが多い。 | |
・ | 밤이 되면 코가 맹맹해서 잠을 잘 수 없다. |
夜になると鼻がぐすぐすして、眠れない。 | |
・ | 차가운 바람을 맞으면 코가 맹맹해지기 쉽다. |
冷たい風にあたると鼻がぐすぐすしやすい。 | |
・ | 점심부터 코가 맹맹하고 눈도 간지러워지기 시작했다. |
お昼から鼻がぐすぐすして、目もかゆくなってきた。 | |
・ | 갑자기 코가 맹맹해지기 시작해서 약을 먹었다. |
急に鼻がぐすぐすし始めたので、薬を飲んだ。 | |
・ | 꽃가루 알레르기 시기가 되면 코가 맹맹해진다. |
花粉症の時期になると、鼻がぐすぐすしてしまう。 | |
・ | 감기에 걸리면 코가 맹맹하고 목도 아파진다. |
風邪を引いたとき、鼻がぐすぐすして喉も痛くなる。 | |
・ | 코가 맹맹해서 코 스프레이를 사용해 봤다. |
鼻がぐすぐすするので、鼻スプレーを使ってみた。 | |
・ | 잠이 부족하면 코가 맹맹해지기 쉽다. |
寝不足が続くと、鼻がぐすぐすしてきやすい。 | |
・ | 잠이 부족하면 코가 맹맹해지기 쉽다. |
寝不足が続くと、鼻がぐすぐすしてきやすい。 | |
・ | 코가 맹맹해서 식사도 즐길 수 없다. |
鼻がぐすぐすして、食事も楽しめない。 | |
・ | 추워지면 코가 맹맹하고 감기에 걸리기 쉽다. |
寒くなると鼻がぐすぐすして、風邪をひきやすくなる。 | |
・ | 알레르기 때문에 코가 맹맹하고 숨쉬기 어렵다. |
アレルギーのせいで、鼻がぐすぐすして息がしにくい。 | |
・ | 알레르기로 코맹맹이가 되어버렸다. |
アレルギーで鼻声になってしまった。 | |
・ | 감기에 걸려서 코맹맹이가 되었지만, 일에는 지장이 없었다. |
風邪をひいて鼻声になったが、仕事には支障がなかった。 | |
・ | 어제부터 감기에 걸려서 목소리가 완전히 코맹맹이가 되었다. |
昨日から風邪をひいて、声がすっかり鼻声になった。 | |
・ | 추워지면 코맹맹이가 되는 경우가 많아진다. |
寒くなると、鼻声になることが多くなる。 | |
・ | 감기에 걸리면 바로 코맹맹이가 되는 경우가 많다. |
風邪をひいたら、すぐに鼻声になることが多い。 | |
・ | 감기에 걸린 후로 코맹맹이가 계속되고 있다. |
風邪をひいてから、鼻声が続いている。 | |
・ | 코가 막혀서 오늘은 코맹맹이다. |
鼻が詰まって、今日は鼻声だ。 | |
・ | 감기에 걸려서 코맹맹이가 되어버렸다. |
風邪をひいて鼻声になってしまった。 |
신장병(腎臓病) > |
염증(炎症) > |
역병(疫病) > |
동상(凍傷) > |
혈류(血流) > |
전립선 비대증(前立腺肥大症) > |
메슥메슥(むかむか) > |
간질간질하다(むずむずする) > |
노안(老眼) > |
구역질(吐き気) > |
병치레가 잦다(病気がちだ) > |
습진(湿疹) > |
병이 잦다(病気がちだ) > |
무증상(無症状) > |
난치성 질환(難治性疾患) > |
동상에 걸리다(凍傷になる) > |
유방암(乳がん) > |
고질적(慢性的) > |
고산병(高山病) > |
경증(軽症) > |
언어장애(言語障害) > |
유해균(悪玉菌) > |
꾀병을 부리다(仮病を使う) > |
속병(長患い) > |
식곤증(食後の強烈な眠気) > |
병명(病名) > |
요도염(尿道炎) > |
용종(ポリープ) > |
결막염(結膜炎) > |
갱년기 장애(更年期障害) > |