「考えられる」は韓国語で「생각되다」という。
|
![]() |
・ | 야박하다고 생각되더라도, 나는 내 신념을 지키고 싶다. |
薄情だと思われても、私は自分の信念を守りたい。 | |
・ | 입소자의 안전이 최우선으로 생각되고 있습니다. |
入所者の安全が最優先されています。 | |
・ | 완전히 사라져버렸다고 생각되어졌던 회충이 부활의 징조를 보이고 있다. |
完全に無くなってしまったかのように思われている回虫が、復活の兆しをみせています。 | |
・ | 그 풍습은 고루하다고 생각됩니다. |
その風習は旧弊だと考えられます。 | |
・ | 그녀의 태도는 과하다고 생각된다. |
彼女の態度はやりすぎだと思われる。 | |
・ | 그는 이 프로젝트의 적임자라고 생각되고 있다. |
彼はこのプロジェクトの適任者だと考えられている。 | |
・ | 야속하다고 생각되는 행동은 다른 사람에게 오해를 줄 수 있어요. |
薄情だと思われる行動は、他人に誤解を与えることがあります。 | |
・ | 그에게 면죄부를 주는 것은 올바른 판단이라고는 생각되지 않아요. |
彼に免罪符を与えることは、正しい判断とは思えません。 | |
・ | 이 방법이 가장 유력하다고 생각됩니다. |
この方法が最も有力だと考えられます。 | |
・ | 그녀의 행동이 사교적으로 문제가 있다고 생각되는 경우가 있어요. |
彼女の振る舞いが社交的に問題があると思われることがあります。 | |
지르다(上げる) > |
주워지다(与えられる) > |
끌려가다(引きずられる) > |
늦어지다(遅れる) > |
해촉되다(職が解除される) > |
회수하다(回収する) > |
낚다(釣る) > |
갈아 신다(履き替える) > |
등재되다(登載される) > |
끼우다(はめる) > |
취급받다(取扱いされる) > |
좋아지다(よくなる) > |
낙서하다(落書きする) > |
계약하다(契約する) > |
호소하다(訴える) > |
착상되다(思いつく) > |
소실하다(燒失する) > |
뜨겁다(熱い) > |
끌려오다(引っ張られてくる) > |
생산하다(生産する) > |
복원하다(復元する) > |
동침하다(共寝する) > |
방조하다(幇助する) > |
속보하다(速報する) > |
특기되다(特記される) > |
탄로나다(ばれる) > |
과장되다(誇張される) > |
꺾이다(くじける(挫ける)) > |
선창하다(音頭を取る) > |
붇다(腫れる) > |