「切られる」は韓国語で「잘리다」という。
|
![]() |
・ | 회사에서 잘렸어요. |
会社を首になりました。 | |
・ | 예산 삭감 영향으로 몇 명이 목이 잘렸다. |
予算削減の影響で、何人かが首になった。 | |
・ | 그는 여러 번 실수를 해서 결국 목이 잘렸다. |
彼は何度もミスを犯し、ついに首になった。 | |
・ | 열심히 일했지만, 경영 부진으로 목이 잘리고 말았다. |
頑張って働いたが、経営不振で首になってしまった。 | |
・ | 상사에게 혼나서 목이 잘렸다. |
上司に怒られて首になった。 | |
・ | 회사 방침이 바뀌어서 그는 목이 잘리게 되었다. |
会社の方針が変わったため、彼は首になることになった。 | |
・ | 경제 불황으로 많은 직원들이 목이 잘렸다. |
経済の不況で多くの社員が首になった。 | |
・ | 그 상자는 커터 같은 칼로 잘렸다. |
その箱はカッターのような刃物で切られた。 | |
・ | 실톱날의 종류에 따라 잘리는 소재가 다릅니다. |
糸鋸の刃の種類によって、切れる素材が異なります。 | |
・ | 그녀는 도벽 때문에 아르바이트를 잘렸다. |
彼女は盗み癖のせいでアルバイトをクビになった。 | |
・ | 데킬라의 발상지는 멕시코의 잘리스코주로 알려져 있습니다. |
テキーラの発祥地はメキシコのジャリスコ州とされています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
목이 잘리다(モギチャルリダ) | 首になる、首が飛ぶ、解雇される |
재확인하다(再確認する) > |
짝하다(相棒になる) > |
방영하다(放映する) > |
탈선되다(脱線される) > |
발생되다(発生する) > |
주저하다(躊躇する) > |
야단맞다(叱られる) > |
분실되다(紛失する) > |
냉각되다(冷え込む) > |
취재하다(取材する) > |
주둔하다(駐留する) > |
그늘지다(陰になる) > |
직결하다(直結する) > |
종용하다(強く勧める) > |
째다(裂く) > |
융합하다(融合する) > |
덧대다(重ねて当てる) > |
표출하다(表出する) > |
소용돌이치다(渦巻く) > |
해내다(やり遂げる) > |
환기되다(喚起される) > |
휘다(曲がる) > |
상실하다(喪失する) > |
기다(這う) > |
노려보다(睨む) > |
달려오다(駆け寄る) > |
돌출하다(突出する) > |
추가되다(追加される) > |
갈등하다(葛藤する) > |
반문하다(反問する) > |