辞職する、退職する、辞める
任期途中などで退職すること。定年退職の場合はこの言葉は使わない。定年退職の場合は、「退職する」にあたる퇴직하다(トェジカダ)を使う。
|
![]() |
任期途中などで退職すること。定年退職の場合はこの言葉は使わない。定年退職の場合は、「退職する」にあたる퇴직하다(トェジカダ)を使う。
|
・ | 부장은 책임을 지고 사직했다고 합니다. |
部長は責任をとって辞職したそうです。 | |
・ | 육아와의 양립이 어려워 결국 사직하기로 결심했습니다. |
育児との両立が難しくとうとう辞職することを決心しました。 | |
・ | 위험한 직업을 그만두려하지만 쉽게 사직서를 제출하지 못하고 있다. |
危険な職業を辞めようとするが、簡単に辞表を出す事が出来ない。 | |
・ | 책임을 지고 사직하다. |
責任を取って辞職する。 | |
・ | 사장이 사직할 거라는 소문이 자자하다. |
社長が辞職するという噂が広まっている。 | |
・ | 책임을 지고 사직하겠습니다. |
責任を取って辞職します。 | |
・ | 사장님의 사직은 갑작스러운 것이었다. |
社長の辞職は思いがけないことであった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
회사를 사직하다(フェサルル サジカダ) | 会社を辞職する |
클라이언트(クライアント) > |
출근하다(出勤する) > |
회사 일(会社の仕事) > |
영화 배급회사(映画配給会社) > |
연수(研修) > |
창업자(創業者) > |
인재 파견 회사(人材派遺会社) > |