ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験3・4級
그만두다とは
意味辞める、止める、放り出す
読み方그만두다、kŭ-man-du-da、クマンドウダ
類義語
사직하다
멈추다
끊다
내던지다
집어던지다
집어치우다
팽개치다
박차고 나오다
내팽개치다
그만하다
「辞める」は韓国語で「그만두다」という。
「辞める」の韓国語「그만두다」を使った例文
회사를 그만두다.
会社を辞める。
거래를 그만두다.
取引を止める。
회사 그만둘까 고민 중이야.
会社辞めようかと悩んでいるんだ。
일을 그만두고 싶어요.
仕事を辞めたいです。
교제를 그만두다.
交際を止める。
왜 한국어 공부를 그만두었나요?
なぜ韓国語の勉強を止めたのですか?
나 못 그만둬.
私、絶対辞められない。
그만두세요.
やめてください。
그 얘기는 그만두고 재밌는 얘기나 해요.
の話は止めて楽しい話しでもしましょう。
최근에 일을 그만두었어요.
最近、仕事をやめてしまいました。
장사를 그만두다.
商売をやめる。
더이상 남을 위해 사는 인생은 이제 그만둬.
もう人の為に生きる人生はやめて。
슬픈 얘기는 그만두고 재밌는 얘기나 합시다.
悲しい話は止めて楽しい話しでもしましょう。
저 진짜 회사 그만둘 거예요.
私ほんとに会社辞めようと思います。
큰소리를 치려고 했지만 주위에 폐를 끼치기 때문에 그만두었습니다.
大声を上げようと思ったけれども、周りに迷惑をかけるのでやめました。
제 공연이 스스로의 기준을 만족시키지 못했을 때 그만둘 겁니다.
自分の公演が自分の基準を満たさなければやめたいと思います。
비가 오기 시작해서 놀이를 그만두고 집으로 돌아왔다.
雨が降り始めたので、遊びを止めて家に帰った。
죄송합니다만, 저는 그만두기로 결심했습니다.
申し訳ございませんが、私は辞めることを決意しました。
심기일전하여 회사를 그만두기로 결심했다.
心機一転して会社を辞める決心をした。
중간에 그만두었으면 좋았을 텐데, 생고생을 계속했다.
途中で止めていればよかったのに、余計な苦労を重ねた。
기대에 반해 그는 그 일을 그만두기로 결심했다.
期待に反して、彼はその仕事を辞めることに決めた。
그녀는 피치 못할 사정으로 일을 그만둘 수밖에 없었다.
彼女は止むを得ない事情で仕事を辞めざるを得なかった。
눈물을 머금고 회사를 그만두고 말았다.
涙ぐんで会社を辞めてしまった。
회사를 그만두자고 동료가 뚱딴지같은 소리를 하기 시작했다.
会社を辞めようと同僚が突拍子もない事を言い出した。
그는 자신이 하지 않은 일을 죄를 뒤집어쓰고 회사를 그만두었다.
彼は自分がやっていないことを罪をかぶって、会社を辞めた。
속임수는 그만두세요.
ごまかしはやめてください。
그 문제에 관련되는 건 이제 그만두고 뒤로 빠지기로 했다.
その問題に関わるのはもうやめて、手を引くことにした。
농담 반 진담 반으로 "직장 그만둘 거야"라고 했지만, 진지하게 생각하는 것일지도 몰라.
彼は冗談まじりに「仕事を辞める」と言ったが、真面目に考えているのかもしれない。
「辞める」の韓国語「그만두다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
일을 그만두다(イルル クマンドゥダ) 仕事を辞める
장사를 그만두다(チャンサルル クマンドゥダ) 商売をやめる
회사를 그만두다(フェサルル クマンドゥダ) 会社を辞める
직장을 그만두다(チクチャンウル クマンドゥダ) 会社を辞める
動詞の韓国語単語
모집하다(募集する)
>
도촬하다(盗撮する)
>
배당하다(配当する)
>
미적거리다(ぐずぐずする)
>
배설하다(排泄する)
>
쫑긋하다(つんとする)
>
배속하다(配属する)
>
놓치다(逃す)
>
매장당하다(埋葬される)
>
뛰어나오다(飛び出す)
>
통보되다(通報される)
>
합성되다(合成される)
>
찢다(破る)
>
소지하다(所持する)
>
따라오다(付いて来る)
>
개보수하다(改修する)
>
갔다 오다(行ってくる)
>
실행하다(実行する)
>
다지다(固める)
>
확충되다(拡充される)
>
통신하다(通信する)
>
압도되다(圧倒される)
>
벌서다(罰を受ける)
>
농축되다(濃縮される)
>
멀미(가) 나다(乗り物酔いする)
>
애호하다(愛好する)
>
숙박하다(宿泊する)
>
앉히다(座らせる)
>
송구하다(送球する)
>
촐랑거리다(軽率に振る舞う)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ