ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験3・4級
그만두다とは
意味辞める、止める、放り出す
読み方그만두다、kŭ-man-du-da、クマンドウダ
類義語
사직하다
멈추다
끊다
내던지다
집어던지다
집어치우다
팽개치다
박차고 나오다
내팽개치다
그만하다
「辞める」は韓国語で「그만두다」という。
「辞める」の韓国語「그만두다」を使った例文
회사를 그만두다.
会社を辞める。
거래를 그만두다.
取引を止める。
회사 그만둘까 고민 중이야.
会社辞めようかと悩んでいるんだ。
일을 그만두고 싶어요.
仕事を辞めたいです。
교제를 그만두다.
交際を止める。
왜 한국어 공부를 그만두었나요?
なぜ韓国語の勉強を止めたのですか?
나 못 그만둬.
私、絶対辞められない。
그만두세요.
やめてください。
그 얘기는 그만두고 재밌는 얘기나 해요.
の話は止めて楽しい話しでもしましょう。
최근에 일을 그만두었어요.
最近、仕事をやめてしまいました。
장사를 그만두다.
商売をやめる。
더이상 남을 위해 사는 인생은 이제 그만둬.
もう人の為に生きる人生はやめて。
슬픈 얘기는 그만두고 재밌는 얘기나 합시다.
悲しい話は止めて楽しい話しでもしましょう。
저 진짜 회사 그만둘 거예요.
私ほんとに会社辞めようと思います。
큰소리를 치려고 했지만 주위에 폐를 끼치기 때문에 그만두었습니다.
大声を上げようと思ったけれども、周りに迷惑をかけるのでやめました。
제 공연이 스스로의 기준을 만족시키지 못했을 때 그만둘 겁니다.
自分の公演が自分の基準を満たさなければやめたいと思います。
비가 오기 시작해서 놀이를 그만두고 집으로 돌아왔다.
雨が降り始めたので、遊びを止めて家に帰った。
죄송합니다만, 저는 그만두기로 결심했습니다.
申し訳ございませんが、私は辞めることを決意しました。
기대에 반해 그는 그 일을 그만두기로 결심했다.
期待に反して、彼はその仕事を辞めることに決めた。
그녀는 피치 못할 사정으로 일을 그만둘 수밖에 없었다.
彼女は止むを得ない事情で仕事を辞めざるを得なかった。
눈물을 머금고 회사를 그만두고 말았다.
涙ぐんで会社を辞めてしまった。
회사를 그만두자고 동료가 뚱딴지같은 소리를 하기 시작했다.
会社を辞めようと同僚が突拍子もない事を言い出した。
그는 자신이 하지 않은 일을 죄를 뒤집어쓰고 회사를 그만두었다.
彼は自分がやっていないことを罪をかぶって、会社を辞めた。
속임수는 그만두세요.
ごまかしはやめてください。
그 문제에 관련되는 건 이제 그만두고 뒤로 빠지기로 했다.
その問題に関わるのはもうやめて、手を引くことにした。
농담 반 진담 반으로 "직장 그만둘 거야"라고 했지만, 진지하게 생각하는 것일지도 몰라.
彼は冗談まじりに「仕事を辞める」と言ったが、真面目に考えているのかもしれない。
그는 회사를 그만두고, 드디어 기를 펼 수 있었다.
彼は会社を辞めて、ようやく羽を伸ばすことができた。
뜬 구름을 잡는 건 그만두고, 더 현실적인 목표를 세워라.
不可能なことをするのはやめて、もっと実現可能な目標を立てなさい。
「辞める」の韓国語「그만두다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
일을 그만두다(イルル クマンドゥダ) 仕事を辞める
장사를 그만두다(チャンサルル クマンドゥダ) 商売をやめる
직장을 그만두다(チクチャンウル クマンドゥダ) 会社を辞める
회사를 그만두다(フェサルル クマンドゥダ) 会社を辞める
動詞の韓国語単語
매장하다(埋葬する)
>
절다(びっこを引く)
>
세워지다(建てられる)
>
회수되다(回収される)
>
대접하다(もてなす)
>
번역하다(翻訳する)
>
개학하다(学校が始まる)
>
발췌하다(抜粋する)
>
저촉하다(抵触する)
>
조정되다(調整される)
>
틀어지다(ねじり曲がれる)
>
넘다(越える)
>
부패하다(腐敗する)
>
안절부절못하다(居ても立っても居られ..
>
동나다(品切りになる)
>
털썩하다(どっかりする)
>
혼쭐내다(ひどい目に遭わせる)
>
보고하다(報告する)
>
탈구하다(脱臼する)
>
유야무야되다(うやむやになる)
>
운영하다(運営する)
>
윤택해지다(豊かになる)
>
사다(おごる)
>
협업하다(コラボする)
>
파국하다(破局する)
>
복간되다(復刊される)
>
놀라다(驚く)
>
배설되다(排泄される)
>
잡다(窮地に追い込む)
>
실직하다(失業する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ