「晴れる」は韓国語で「걷히다」という。
|
![]() |
・ | 구름이 걷히다. |
雲が晴れる。 | |
・ | 안개가 걷히다. |
雲が晴れる。 | |
・ | 구름이 눈 깜짝할 사이에 걷혔다. |
雲がまたたく間に晴れた。 | |
・ | 장마가 걷히고 나면 바람도 시원해진다. |
梅雨が明けると、風も涼しくなる。 | |
・ | 장마가 걷히는 순간부터 여름이 본격적으로 시작된다. |
梅雨が明ける瞬間から、夏が本格的に始まる。 | |
・ | 장마가 걷히기 전에 여행을 가는 건 어려울 것 같다. |
梅雨が明ける前に旅行に行くのは難しそうだ。 | |
・ | 장마가 걷힌 후, 하늘이 맑고 푸르다. |
梅雨が明けた後、空が晴れて青い。 | |
・ | 장마가 걷히면 바닷가에 갈 계획이다. |
梅雨が明けたら、海に行く予定だ。 | |
・ | 장마가 걷히고 나면 더위가 시작된다. |
梅雨が明けると、暑さが始まる。 | |
・ | 아침 물안개가 점차 걷히고 밝은 햇살이 비추기 시작했습니다. |
朝の水霧が徐々に晴れて、明るい日差しが差し込んできました。 | |
・ | 물안개가 걷히자 경치가 한순간에 펼쳐졌습니다. |
水霧が晴れると、景色が一気に見渡せるようになりました。 | |
・ | 구름이 싹 걷혔다. |
雲がすっかり晴れた。 | |
・ | 구름이 걷히다. |
雲が晴れる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
장마가 걷히다(チャンマガ コチダ) | 梅雨が明ける |
안개가 걷히다(アンゲガ コチダ) | 霧が晴れる |
통하다(通じる) > |
귀촌하다(帰村する) > |
뉘엿거리다(日がだんだん沈みかける) > |
전복되다(転覆する) > |
노숙하다(野宿する) > |
승소하다(勝訴する) > |
편해지다(楽になる) > |
충만되다(充満される) > |
단명하다(早死にする) > |
지배당하다(支配される) > |
입장하다(入場する) > |
놓아기르다(放し飼いにする) > |
버금가다(~に次ぐ) > |
들이받다(衝突する) > |
관련짓다(関連付ける) > |
꼬이다(こじれる) > |
채택하다(採択する) > |
보살피다(面倒を見る) > |
들려오다(聞こえてくる) > |
거덜 내다(食い潰す) > |
떠받치다(支える) > |
사그라지다(朽ち果てる) > |
흘러나가다(流れ出る) > |
백안시당하다(白眼視される) > |
비우다(空にする) > |
기록되다(記録される) > |
배신당하다(裏切られる) > |
-기(가) 십상이다(がちだ) > |
흥분되다(興奮する) > |
추돌하다(追突する) > |