・ | 구름이 싹 걷혔다. |
雲がすっかり晴れた。 | |
・ | 구름이 눈 깜짝할 사이에 걷혔다. |
雲がまたたく間に晴れた。 | |
・ | 안개가 걷히다. |
雲が晴れる。 | |
・ | 구름이 걷히다. |
雲が晴れる。 | |
・ | 구름이 걷히다. |
雲が晴れる。 | |
・ | 걷힌 세금으로 새 도서관이 세워졌다. |
集められた税金で新しい図書館が建てられた。 | |
・ | 걷힌 세금이 치안 유지에 사용되었다. |
集められた税金が治安維持に使用された。 | |
・ | 걷힌 세금이 육아 지원에 쓰였다. |
集められた税金が子育て支援に使われた。 | |
・ | 걷힌 세금이 노인 지원에 쓰였다. |
集められた税金が高齢者支援に使われた。 | |
・ | 걷힌 세금이 재해 대책에 쓰인다. |
集められた税金が災害対策に使われる。 | |
・ | 걷힌 세금으로 시청이 신축되었다. |
集められた税金で市役所が新築された。 | |
・ | 걷힌 세금이 환경보호에 쓰인다. |
集められた税金が環境保護に使われる。 | |
・ | 걷힌 세금이 대중교통 개선에 쓰였다. |
集められた税金が公共交通の改善に使われた。 | |
・ | 걷힌 세금이 공원 정비에 쓰인다. |
集められた税金が公園の整備に使われる。 | |
・ | 걷힌 세금으로 공공시설이 정비되었다. |
集められた税金で公共施設が整備された。 | |
・ | 걷힌 세금은 도로 수리에 사용된다. |
集められた税金は道路修繕に充てられる。 | |
・ | 세금이 걷히다. |
税金が納まる。 | |
・ | 안개가 걷히자 기묘한 섬이 나타났다. |
霧が晴れると奇妙な島が現れた。 | |
・ | 안개가 걷히면 멀리 산들이 선명하게 보입니다. |
霧が晴れると、遠くの山々がくっきりと見えます。 | |
・ | 안개가 걷히다 |
霧が晴れる。 | |
・ | 장마가 걷히다. |
梅雨が明ける。 | |
・ | 낮 동안 기온이 오르면서 안개가 걷혔다. |
昼の間、気温が上がるに従い霧が晴れた。 | |
・ | 안개가 걷혔어요. |
霧が晴れました。 | |
・ | 불경기라 세금이 제대로 걷히지 않는다. |
不景気なので税金がちゃんと納まらない。 |
1 |