「希望する」は韓国語で「희망하다」という。
|
・ | 한국의 대학에서 공부하는 것을 희망하다. |
韓国の大学で勉強することを希望する。 | |
・ | 대기업 입사를 희망하고 있다. |
大手企業入社を希望している。 | |
・ | 희망하는 회사에서 일하다. |
希望する会社で働く。 | |
・ | 희망하는 기업에 취직했습니다. |
希望する企業に就職しました。 | |
・ | 양부모를 희망하는 분들이 늘고 있습니다. |
里親を希望する方が増えています。 | |
・ | 도난품의 반환을 희망하다. |
盗難品の返却を希望する。 | |
・ | 장학금 증액을 희망하고 있습니다. |
奨学金の増額を希望しています。 | |
・ | 그는 계약직 연장을 희망하고 있습니다. |
彼は契約職の延長を希望しています。 | |
・ | 점점 더 많은 학생들이 유학을 희망하고 있다. |
ますます多くの学生が留学を希望している。 | |
・ | 입단을 희망하는 학생은 담당자에게 연락해 주시기 바랍니다. |
入団を希望する学生は、担当者に連絡してください。 | |
・ | 하루빨리 희망하는 직업을 갖고 싶다. |
一日でも早く希望の職に就きたい。 | |
・ | 그녀는 유언서에서 특정 재산을 특정 사람들에게 주기를 희망했다. |
彼女は遺言書で、特定の財産を特定の人々に贈ることを希望した。 | |
・ | 그녀는 유언서에서 유산의 일부를 지역 학교에 기부하기를 희망했다. |
彼女は遺言書で、遺産の一部を地元の学校に寄付することを希望した。 | |
・ | 희망하는 일을 좀처럼 찾을 수 없는 게 파견 사원의 단점일지도 모르겠습니다. |
希望に合う仕事がなかなか見つからないのが派遣社員のデメリットかもしれません。 | |
연상하다(思い浮かべる) > |
내리치다(切り下ろす) > |
돋우다(かき立てる) > |
답습하다(踏襲する) > |
부러지다(折れる) > |
죄짓다(罪を犯す) > |
퇴진하다(退陣する) > |
구별되다(区別される) > |
놓고 내리다(置き忘れる) > |
뛰어오르다(跳び上がる) > |
일임하다(一任する) > |
주장되다(主張される) > |
유추하다(類推する) > |
면담하다(面談する) > |
붓다(注ぐ) > |
종결짓다(終結する) > |
단축되다(短縮される) > |
표창받다(表彰される) > |
서리다(胸や心の中に潜む) > |
우상화하다(偶像化する) > |
고등하다(高騰する) > |
절규하다(絶叫する) > |
맺다(結ぶ) > |
작열하다(灼熱する) > |
쇼핑하다(ショッピングする) > |
들려오다(聞こえてくる) > |
진찰하다(診察する) > |
뜨다(流行り出す) > |
불리다(増やす) > |
못쓰다(いけない) > |