「見通される」は韓国語で「예견되다」という。
|
・ | 이 회사의 자금 위기는 몇 달 전부터 예견된 일이다. |
この会社の資金危機は、何カ月も前から予想されていたことだ。 | |
・ | 이 영화의 줄거리는 예지력을 가진 주인공이 범죄 행위를 예견하는 내용이다. |
この映画のあらすじは、予知力を持った主人公が犯罪行為を予見する内容だ。 | |
・ | 지금의 내 인생을 전혀 예견하지 못했다. |
今の私の人生を全然予見できなかった。 | |
・ | 미리 사고나 사건의 징조를 예견해, 다양한 대책을 세우다. |
あらかじめ事故や事件の予兆を予見し、さまざまな対策を立てる。 | |
・ | 미래를 예견하다. |
未来を予見する。 |
변화하다(変化する) > |
전개하다(展開する) > |
답습하다(踏襲する) > |
메우다(埋める) > |
잠복하다(潜む) > |
침몰하다(沈没する) > |
단결되다(団結する) > |
토로하다(吐露する) > |
내지르다(張り上げる) > |
복수하다(復讐する) > |
주워듣다(聞きこむ) > |
몰입하다(没入する) > |
함유하다(含まれる) > |
낙심하다(落ち込む) > |
창피해하다(恥ずかしがる) > |
뛰어오다(走ってくる) > |
개폐하다(開閉する) > |
발족하다(発足する) > |
할당하다(割り当てる) > |
흉내 내다(真似する) > |
연모하다(慕う) > |
통역하다(通訳する) > |
배속되다(配属される) > |
안도하다(ほっとする) > |
누그러지다(和む) > |
합주하다(合奏する) > |
실재하다(実在する) > |
모시다(仕える) > |
곡해되다(歪曲される) > |
공탁하다(供託する) > |