「案内する」は韓国語で「안내하다」という。
|
・ | 손님을 자리로 안내하다. |
お客様を席へ案内する。 | |
・ | 고향에서 부모님이 올라 오셔서 시내의 여기저기를 안내했다. |
故郷から両親が来て、市内のあちこちを案内した。 | |
・ | 그녀는 친절하게 길을 안내해 주었다. |
彼女は親切にも道を案内してくれた。 | |
・ | 제가 가면 안내히 주시겠어요? |
私が行ったら案内していただけますか。 | |
・ | 안내견이 길의 안전을 확인합니다. |
盲導犬が道の安全を確認します。 | |
・ | 안내견이 제 안전을 확보합니다. |
盲導犬が私の安全を確保します。 | |
・ | 안내견은 어려운 길도 안내합니다. |
盲導犬は困難な道も案内します。 | |
・ | 안내견과 함께 공원을 산책합니다. |
盲導犬と一緒に公園を散歩します。 | |
・ | 안내견 훈련은 엄격합니다. |
盲導犬の訓練は厳しいものです。 | |
・ | 안내견과 함께라면 길을 잃지 않습니다. |
盲導犬と一緒だと道に迷いません。 | |
・ | 안내견이 안전을 지켜줍니다. |
盲導犬が安全を守ってくれます。 | |
・ | 안내견이 조심스럽게 걷고 있습니다. |
盲導犬が慎重に歩いています。 | |
・ | 안내견은 파트너입니다. |
盲導犬はパートナーです。 | |
・ | 안내견은 매우 영리합니다. |
盲導犬はとても賢いです。 | |
뜨거워지다(熱くなる) > |
겹치다(重なる) > |
인상되다(引き上げられる) > |
외주하다(外注する) > |
목매다(すがりつく) > |
쫒다(追う) > |
좌지우지하다(牛耳る) > |
비견하다(肩を並べる) > |
부서지다(壊れる) > |
밤새우다(徹夜する) > |
실감 나다(実感する) > |
입장하다(入場する) > |
고려되다(考慮する) > |
험담하다(悪口を言う) > |
반영하다(反映する) > |
사랑받다(愛される) > |
거총하다(据銃する) > |
공표하다(公表する) > |
비유하다(例える) > |
그리다(描く) > |
억눌리다(抑圧される) > |
사과하다(謝る) > |
장기화하다(長期化する) > |
혼탁하다(濁る) > |
해석하다(解析する) > |
뭉개지다(潰れる) > |
고립되다(孤立する) > |
최촉하다(催促する) > |
가만있다(黙っている) > |
후진하다(バックする) > |