「返送される」は韓国語で「반송되다」という。
|
![]() |
・ | 주문 상품은 주소불명으로 인해 반송되었다. |
御注文の商品は、住所不明なために返送された。 | |
・ | 발송인 연락처가 잘못되어 반송이 지연되었어요. |
差出人の連絡先が間違っていたため、返送が遅れました。 | |
・ | 발송인 주소가 기재되지 않아 반송할 수 없습니다. |
差出人の住所が記載されていないため、返送できません。 | |
・ | 친서를 반송하다. |
親書を返送する。 |
조전(弔電) > |
우편집배원(郵便配達員) > |
사서함(私書箱) > |
기념우표(記念切手) > |
편지(手紙) > |
보낸 사람(送信者) > |
그림엽서(絵葉書) > |
추신(後書き) > |
우편물을 배달하다(郵便物を配達する.. > |
귀중(御中(郵便、手紙)) > |
우편함(郵便箱) > |
발송인(差出人) > |
우체국(郵便局) > |
보내는 사람(差出人) > |
택배(宅配) > |
착불(着払い) > |
보통 우편(普通郵便) > |
부재표(不在票) > |
우송(郵送) > |
반송하다(返送する) > |
보통 우편(普通郵便) > |
우편물(郵便物) > |
엽서(ハガキ) > |
짐을 부치다(荷物を送る) > |
우체통(ポスト) > |
수취인(受取人) > |
우편 요금(郵便料金) > |
우편 배달(郵便配達) > |
발신인(差出人) > |
소포를 부치다(小包を郵送する) > |