「取り除く」は韓国語で「터놓다」という。
|
・ | 마음을 터놓다. |
心を開く。 | |
・ | 그와는 의사 동료이자 마음을 터놓는 후배다. |
彼とは医師の同僚であり心を開ける後輩だ。 | |
・ | 부장님은 마음을 터놓고 부하들과 어울리지 않는다. |
部長は心を開いて部下と仲良くはなれない。 | |
・ | 마음을 터놓고 이야기를 나눌 수 있는 거의 유일한 사람이다. |
腹を割って話し合えるほぼ唯一の人だ。 | |
・ | 우리 마음을 터놓고 얘기를 나누자. |
私たち腹を割って話そう。 | |
・ | 유일하게 속을 터놓고 편하게 얘기할 수 있는 친구다. |
唯一全てを曝け出し、気楽に話せる友達だ。 | |
・ | 주변에는 속을 터놓고 이야기할 수 있을 만한 친구가 없어요. |
近くには腹を割って話せるほどの友達がいません。 | |
・ | 속을 터놓고 이야기를 나눌 수 있는 친구를 만들고 싶어요. |
腹を割って話し合いのできる友達を作りたいです。 | |
・ | 우선 가슴을 터놓고 얘기해 주세요. |
まずその思いを打ち明けてください。 | |
・ | 솔직히 가슴을 터놓고 얘기했다. |
率直な思いを打ち明けた。 | |
・ | 사람에게 가슴을 터놓고 얘기하면 마음이 시원해진다. |
人に思いを打ち明けると、気持ちがスッキリする。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
속을 터놓다(ソグル トノタ) | 腹を割る |
마음을 터놓다(マウムル トノコ) | 腹を割る、打ち解ける、心を許す |
가슴을 터놓다(カスムル トノタ) | 思いを打ち明ける、腹を割る |
대중화되다(大衆化される) > |
고르다(均す) > |
장착되다(装着される) > |
바라보다(見つめる) > |
뿌리치다(振り払う) > |
서리다(胸や心の中に潜む) > |
흐지부지하다(うやむやにする) > |
타다(溝をつける) > |
휘둥그레지다(目が丸くなる) > |
수고하다(苦労する) > |
불다(吹く) > |
박탈하다(剥奪する) > |
원조되다(援助される) > |
대물림하다(代替わりさせる) > |
끄덕이다(うなずく) > |
떠밀다(押し付ける) > |
꾸미다(企む) > |
담합하다(談合する) > |
해이해지다(規律が緩くなる) > |
사망하다(死亡する) > |
피다(咲く) > |
취직하다(就職する) > |
쥐어 주다(握らせる) > |
염색하다(染める) > |
선언되다(宣言される) > |
발돋움하다(飛躍する) > |
압류하다(差し押さえる) > |
넘쳐나다(溢れる) > |
말참견하다(口を挟む) > |
굴곡지다(色々曲がってる) > |