「開く」は韓国語で「열다」という。
|
![]() |
・ | 입을 열다. |
口を開く | |
・ | 문을 열어 놓은 채로 있으면 실내 온도가 떨어지니 닫아주세요. |
ドアを開けたままにすると、室内温度が下がるので閉めてください。 | |
・ | 주요 경영진이 참석한 가운데 새로운 법인의 출범 기념행사를 열었다. |
主要経営陣が出席する中、新しい法人の発足記念行事を開いた。 | |
・ | 사장은 기자 간담회를 열고 앞으로의 계획을 밝혔다. |
社長は、記者懇談会を開き、これからの計画を明らかにした。 | |
・ | 창을 열고 하늘을 보니 구름이 둥실둥실 떠있었다. |
窓を開けて空を見上げると、雲がふわふわと浮かんでいた。 | |
・ | 전시 마감 하루 전 날, 전시장은 자정까지 문을 열었다. |
展示締め切りの前日、展示場は深夜までオープンした。 | |
・ | 9시30분에 가게 문을 염니다 |
9時30分に店をオープンします。 | |
・ | 지금 마트 열려 있어요? |
今、マート開いてますか | |
・ | 아이들은 희희낙락하며 생일 선물을 열고 있다. |
子供たちは嬉々楽々と誕生日プレゼントを開けている。 | |
・ | 부총리가 기자회견을 열었어요. |
副総理が記者会見を開きました。 | |
・ | 불혹을 맞은 친구들이 모여 동창회를 열었다. |
不惑の友人たちが集まって同窓会を開いた。 | |
・ | 한국시리즈가 끝난 후, 팀은 성대한 축하 파티를 열었다。 |
韓国シリーズが終わった後、チームは盛大な祝賀パーティーを開いた。 | |
・ | 서예 작품을 전시하기 위해 갤러리에서 개인전을 열었습니다. |
書道の作品を展示するために、ギャラリーで個展を開きました。 | |
・ | 엔진 점검을 위해 본넷을 열었어요. |
エンジンの点検のため、ボンネットを開けました。 | |
・ | 본넷을 열고 엔진을 확인했어요. |
ボンネットを開けてエンジンを確認しました。 | |
・ | 열다섯 살이 된 지 얼마 안 되었습니다. |
十五歳になったばかりです。 | |
・ | 열다섯 번의 경기에서 우승했다. |
十五回の試合で優勝した。 | |
・ | 열다섯 번째 생일에 선물을 받았습니다. |
十五歳の誕生日にプレゼントをもらいました。 | |
다루어지다(取り上げられる) > |
무장하다(武装する) > |
가지다(持つ) > |
달려가다(走って行く) > |
등재되다(登載される) > |
전역하다(除隊する) > |
반성하다(反省する) > |
까놓다(打ち明ける) > |
뉘엿거리다(日がだんだん沈みかける) > |
삼등분하다(三等分する) > |
일괄하다(一括する) > |
수여되다(授与される) > |
욱하다(カッとする) > |
골다(いびきをかく) > |
준비하다(準備する) > |
정진하다(精進する) > |
출렁이다(揺れる) > |
내려치다(叩きつける) > |
전입되다(転入する) > |
해독하다(解読する) > |
기다(這う) > |
들이다(かける) > |
힐책하다(詰責する) > |
동원되다(動員される) > |
박탈되다(剥奪される) > |
군생하다(群生する) > |
정사하다(精査する) > |
지켜보다(見守る) > |
꼬다(糸をよる) > |
선망하다(羨望する) > |