「取り下げる」は韓国語で「철회하다」という。
|
![]() |
・ | 발언을 철회하다. |
発言を撤回する。 | |
・ | 발언을 철회하다. |
発言を取り消す。 | |
・ | 철회할 때까지 물러서지 않다. |
撤回するまでは引き下がらない。 | |
・ | 이번 조치를 철회할 때까지 단호한 대응을 취하다. |
今回の措置を撤回するまで断固たる対応を取る。 | |
・ | 한번 작성한 유언서를 철회하다. |
一度作成した遺言書を撤回する。 | |
・ | 협의 대상이 아니며, 철회할 생각도 없다. |
協議の対象ではなく、撤回する考えはない。 | |
・ | 유언자는 생존 중에 유언을 철회할 수 있습니다. |
遺言者は、生存中、遺言を撤回することが出来ます。 | |
・ | 그녀는 사임을 철회했습니다. |
彼女は辞任を引きました。 | |
・ | 고소를 철회하면 사건이 종료됩니다. |
告訴を撤回すれば事件は終了します。 | |
・ | 선언을 철회하게 되었습니다. |
宣言を撤回することになりました。 | |
・ | 가격 인상 계획을 밝혔다가 여론의 뭇매를 맞고 철회했다. |
値上げ計画を明らかにしたが、世論に袋叩きされて撤回した。 | |
・ | 지지를 철회하다. |
支持を撤回する。 | |
・ | 그녀는 증언한 내용을 철회했다. |
彼女は証言した内容を撤回した。 | |
・ | 조례 개정을 둘러싸고, 완전한 철회를 요구하는 50만 명 규모의 시위가 열렸다. |
条例改正をめぐり、完全な撤回を求める50万人規模のデモが行われた。 | |
・ | 발언을 철회하다. |
発言を撤回する。 | |
・ | 지지자들이 그 정치인에 대한 지지를 철회했다. |
支持者たちはその政治家に対する支持を撤回した。 | |
・ | 방침을 백지 철회하겠다고 밝혔습니다. |
方針を、白紙撤回することを明らかにしました。 | |
・ | 새벽녁에야 폭풍우 경보가 철회되었다. |
明け方ようやく暴風雨警報が撤回された。 | |
질투하다(嫉妬する) > |
타결하다(妥結する) > |
휘말리다(巻き込まれる) > |
덧바르다(塗り重ねる) > |
항해하다(航海する) > |
떠내려 오다(流れてくる) > |
부풀리다(膨らます) > |
경원하다(敬遠する) > |
쥐어 주다(握らせる) > |
추방되다(追放される) > |
배척하다(排斥する) > |
맞바꾸다(交換する) > |
팔딱거리다(ぴょんと跳ねる) > |
매도하다(売り渡す) > |
금기시되다(タブー視される) > |
싸매다(包む) > |
유산되다(流産される) > |
분산하다(分散する) > |
놀러 오다(遊びに来る) > |
융합하다(融合する) > |
설쳐대다(のさばる) > |
농익다(熟しきる) > |
탈바꿈하다(変身する) > |
발효되다(発酵される) > |
노동하다(労働する) > |
실용되다(実用される) > |
내려오다(下りてくる) > |
압축되다(圧縮される) > |
덧대다(重ねて当てる) > |
처박다(打ち込む) > |