「取り下げる」は韓国語で「철회하다」という。
|
![]() |
・ | 발언을 철회하다. |
発言を撤回する。 | |
・ | 발언을 철회하다. |
発言を取り消す。 | |
・ | 철회할 때까지 물러서지 않다. |
撤回するまでは引き下がらない。 | |
・ | 이번 조치를 철회할 때까지 단호한 대응을 취하다. |
今回の措置を撤回するまで断固たる対応を取る。 | |
・ | 한번 작성한 유언서를 철회하다. |
一度作成した遺言書を撤回する。 | |
・ | 협의 대상이 아니며, 철회할 생각도 없다. |
協議の対象ではなく、撤回する考えはない。 | |
・ | 유언자는 생존 중에 유언을 철회할 수 있습니다. |
遺言者は、生存中、遺言を撤回することが出来ます。 | |
・ | 그녀는 사임을 철회했습니다. |
彼女は辞任を引きました。 | |
・ | 고소를 철회하면 사건이 종료됩니다. |
告訴を撤回すれば事件は終了します。 | |
・ | 선언을 철회하게 되었습니다. |
宣言を撤回することになりました。 | |
・ | 가격 인상 계획을 밝혔다가 여론의 뭇매를 맞고 철회했다. |
値上げ計画を明らかにしたが、世論に袋叩きされて撤回した。 | |
・ | 지지를 철회하다. |
支持を撤回する。 | |
・ | 그녀는 증언한 내용을 철회했다. |
彼女は証言した内容を撤回した。 | |
・ | 조례 개정을 둘러싸고, 완전한 철회를 요구하는 50만 명 규모의 시위가 열렸다. |
条例改正をめぐり、完全な撤回を求める50万人規模のデモが行われた。 | |
・ | 발언을 철회하다. |
発言を撤回する。 | |
・ | 지지자들이 그 정치인에 대한 지지를 철회했다. |
支持者たちはその政治家に対する支持を撤回した。 | |
・ | 방침을 백지 철회하겠다고 밝혔습니다. |
方針を、白紙撤回することを明らかにしました。 | |
・ | 새벽녁에야 폭풍우 경보가 철회되었다. |
明け方ようやく暴風雨警報が撤回された。 | |
용해되다(溶解される) > |
잇따르다(相次ぐ) > |
위임하다(委任する) > |
특화하다(特化する) > |
장난삼다(遊び半分でやる) > |
강타하다(襲う) > |
검진하다(検診する) > |
쇠약해지다(やつれる) > |
나다(出る) > |
경험하다(経験する) > |
발라내다(抜き去る) > |
노출하다(露出する) > |
사랑하다(愛する) > |
금하다(禁ずる) > |
모르겠어요(知りません) > |
꿰매다(縫う) > |
덜어내다(取り出す) > |
소환하다(召喚する) > |
성질부리다(腹を立てる) > |
확장되다(拡張される) > |
상관되다(関係する) > |
올리다(上げる) > |
역설하다(力説する) > |
분연히(奮然と) > |
팔다(売る) > |
뻥치다(嘘をつく) > |
섭취하다(摂取する) > |
짐작되다(推測される) > |
침묵하다(沈黙する) > |
싸다(安い) > |