「認知される」は韓国語で「인지되다」という。
|
・ | 이 문제는 많은 분들에게 인지되고 있습니다. |
この問題は多くの方に認知されています。 | |
・ | 안내해 주신 내용이 널리 인지되기를 기대합니다. |
ご案内の内容が広く認知されることを期待しています。 | |
・ | 이 사실은 아직 인지되지 않은 것 같아요. |
この事実はまだ認知されていないようです。 | |
・ | 인지된 후의 대응이 신속했습니다. |
認知されてからの対応が迅速でした。 | |
・ | 인지되지 않은 영역이 아직 남아 있습니다. |
認知されていないエリアがまだ残っています。 | |
・ | 인지되는 것이 성공의 첫걸음입니다. |
認知されることが成功の第一歩です。 | |
・ | 그의 공헌은 사내에서 널리 인지되고 있습니다. |
彼の貢献は社内で広く認知されています。 | |
・ | 주식은 기업의 자금 조달 수단으로 널리 인지되어 있다. |
株式は企業の資金調達手段として広く認知されている。 |
통과되다(通過される) > |
짐작하다(推し量る) > |
거쳐가다(寄っていく) > |
강구하다(講じる) > |
획득되다(獲得される) > |
관련하다(関連する) > |
해놓다(しておく) > |
투입되다(投入される) > |
적대시하다(敵対視する) > |
여차하다(いざとなる) > |
안장되다(安置される) > |
만나다(会う) > |
동면하다(冬眠する) > |
마다하다(嫌がる) > |
억류하다(抑留する) > |
집행하다(執行する) > |
도출되다(導出される) > |
솟아나다(噴き出る) > |
판매하다(販売する) > |
복습하다(復習する) > |
일컬어지다(呼ばれる) > |
발송되다(発送される) > |
함유되다(含有される) > |
사용되다(使用される) > |
전파하다(伝える) > |
삭제되다(削除される) > |
오싹오싹하다(ぞくぞくする) > |
암시하다(暗示する) > |
즐기다(楽しむ) > |
조성되다(造成される) > |