「貼る」は韓国語で「붙이다」という。
|
![]() |
・ | 수첩에 붙여 둔 메모가 없어졌다. |
手帳に貼っておいたメモがなくなった。 | |
・ | 벽에 홍보 포스터를 붙였다. |
壁に広報ポスターを貼った。 | |
・ | 양면 테이프로 붙이다. |
両面テープで貼り付ける。 | |
・ | 사진을 벽에 붙였습니다. |
写真を壁に貼り付けました。 | |
・ | 메모를 책상에 붙였습니다. |
メモを机に貼り付けました。 | |
・ | 스티커를 노트에 깨끗하게 붙였습니다. |
シールをノートにきれいに貼り付けました。 | |
・ | 그 스티커를 상자에 붙였습니다. |
そのシールを箱に貼り付けました。 | |
・ | 중요한 메모를 책상에 붙였습니다. |
重要なメモを机に貼り付けました。 | |
・ | 문풍지를 붙이니 전기료가 줄었다. |
防風紙を貼ったら電気代が減った。 | |
・ | 문풍지가 떨어져서 다시 붙였다. |
紙が剥がれてもう一度貼った。 | |
・ | 문풍지를 붙이니 바람이 덜 들어온다. |
紙を貼ったら風があまり入ってこなくなった。 | |
・ | 겨울이 오기 전에 문풍지를 붙였다. |
冬が来る前に隙間風防止用の紙を貼った。 | |
・ | 문풍지를 붙이다. |
障子を張る。 | |
・ | 우풍을 막으려고 문풍지를 붙였다. |
隙間風を防ぐためにすきまテープを貼った。 | |
・ | 불쏘시개가 없으면 불을 붙이기 어렵다. |
焚き付けがないと火をつけるのは難しい。 | |
・ | 불쏘시개를 이용해 장작에 불을 붙였다. |
焚き付けを使って薪に火をつけた。 | |
・ | 불쏘시개를 모아 불을 붙였다. |
焚き付けを集めて火をつけた。 | |
・ | 특대 포스터를 벽에 붙였다. |
特大ポスターを壁に貼った。 | |
쇠퇴되다(衰退される) > |
야기하다(引き起こす) > |
그러자(すると) > |
동봉하다(同封する) > |
맡겨두다(預けておく) > |
찌들다(生活が苦しい) > |
위하다(ためにする) > |
저물어가다(暮れゆく) > |
왜곡하다(歪める) > |
굴러먹다(転々としながらなんとか暮ら.. > |
가만두다(そっとしておく) > |
입후보하다(立候補する) > |
골병들다(病膏肓に入る) > |
귀가하다(帰宅する) > |
벌거벗다(裸になる) > |
악화시키다(悪化させる) > |
조성하다(助成する) > |
지명되다(指名される) > |
지적하다(指摘する) > |
곁들이다(添える) > |
입고하다(入庫する) > |
수여받다(授与される) > |
휴강하다(休講する) > |
폐차하다(廃車する) > |
구인하다(求人する) > |
상연되다(上映される) > |
섬멸하다(殲滅する) > |
신봉되다(信奉される) > |
저촉하다(抵触する) > |
삐치다(すねる) > |