「指摘する」は韓国語で「지적하다」という。
|
・ | 잘못을 지적하다. |
間違いを指摘する。 | |
・ | 상대의 실수를 지적하다. |
相手のミスを指摘する。 | |
・ | 과제를 지적할 뿐만 아니라 해결책도 제시하다. |
課題を指摘するだけではなく解決策も提示する。 | |
・ | 그는 문제를 지적할 뿐 개선안을 내지 않는다. |
彼は問題を指摘するだけで改善案を出せない。 | |
・ | 상대에게 상처를 주지 않고 지적하다. |
相手を傷つけずに指摘する。 | |
・ | 누구도 그의 잘못을 지적할 만한 용기가 없었다. |
だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。 | |
・ | 타인의 단점을 지적하지 말고, 장점을 칭찬하세요. |
他人の短所を指摘するのではなく、 長所を褒め称えなさい。 | |
・ | 지적해 주셔서 감사합니다. |
ご指摘いただき、ありがとうございます。 | |
・ | 그는 아무리 지적해도 개버릇 남 못 주는 것 같다。 |
彼はどれだけ指摘しても、犬の癖は人に治せないようだ。 | |
・ | 정리정돈이 서툰 사람이 방이 어지럽다고 지적하다니, 사돈 남 말 하는군요. |
整理整頓が苦手な人が部屋の散らかりを指摘するなんて、他人事のように言うものだ。 | |
・ | 문제점을 다양한 각도에서 비판적으로 지적하다. |
問題点をいろいろな角度から批判的に指摘する。 | |
・ | 지휘봉 없이 지휘를 계속해도 어느 누구도 지적하지 않았다. |
指揮棒がないまま指揮を続けても、誰も何も指摘しなかった。 | |
・ | 부적절한 대응에 대해 지적해 주셔서 감사합니다. |
不適切な対応について、ご指摘いただきありがとうございます。 | |
・ | 그녀는 넌지시 그의 태도를 지적했다. |
彼女はそれとなく彼の態度を指摘した。 | |
・ | 넌지시 문제점을 지적했다. |
それとなく問題点を指摘した。 | |
・ | 그의 태도에 모욕감을 느꼈지만 지적하지는 않았어요. |
彼の態度に侮辱感を抱きましたが、指摘はしませんでした。 | |
・ | 팀의 맹점을 지적하고 개선책을 제안한다. |
チームの盲点を指摘して、改善策を提案する。 | |
・ | 첨삭이 필요한 부분을 지적한다. |
添削が必要な部分を指摘する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
날카롭게 지적하다(ナルカロプケ チジョカダ) | 鋭く指摘する |
내지르다(張り上げる) > |
대조되다(対照される) > |
움직이다(動く) > |
점검하다(点検する) > |
파뭍다(埋める) > |
쉬쉬하다(隠す) > |
시작하다(始まる) > |
수수방관하다(手を拱く) > |
호전하다(好転する) > |
맞벌이하다(共稼ぎする) > |
신경 쓰다(気にする) > |
수습되다(収拾される) > |
도미하다(渡米する) > |
엎지르다(こぼす) > |
지껄이다(ぺちゃくちゃしゃべる) > |
고립되다(孤立する) > |
겪다(経験する) > |
살피다(探る) > |
종결되다(終結する) > |
눕히다(横たえる) > |
복구하다(復旧する) > |
취조되다(取り調べられる) > |
혼절하다(気絶する) > |
융합하다(融合する) > |
선사하다(贈り物をする) > |
인정하다(認める) > |
겁먹다(怖がる) > |
효도하다(親孝行する) > |
막아서다(立ちはだかる) > |
삽입하다(埋め込む) > |