「企む」は韓国語で「꾀하다」という。
|
![]() |
・ | 판매 촉진을 꾀하다. |
販売の促進を図る。 | |
・ | 제휴로 시장 확대를 꾀할 수 있다. |
提携で市場拡大を図ることができる。 | |
・ | 나쁜 일을 꾀하고 있다. |
悪いことを企んでいる。 | |
・ | 노동자의 고용 안정을 꾀하기 위해 다양한 사업을 실시하고 있습니다. |
勤労者の雇用の安定を図るため、様々な事業を実施しています。 | |
・ | 새로운 기술 도입을 통해 산업 활성화를 꾀하고 있다. |
新しい技術の導入によって、産業の活性化を図っている。 | |
・ | 지역 특산물을 활용한 이벤트로 상점가 활성화를 꾀한다. |
地域の特産品を使ったイベントで、商店街の活性化を図る。 | |
・ | 기업은 새로운 프로젝트로 시장 활성화를 꾀하고 있다. |
企業は新しいプロジェクトで市場の活性化を図っている。 | |
・ | 도시 활성을 꾀하기 위해 다양한 이벤트를 기획하고 있다. |
この街を活気づけるために、さまざまなイベントを企画している。 | |
・ | 조직의 활성화를 꾀하다. |
組織の活性化を図る。 | |
・ | 대통령의 암살을 꾀하다. |
大統領の暗殺を謀る。 | |
・ | 예산의 긴축에 의해, 효율화를 꾀하고 있습니다. |
予算の引き締めにより、効率化を図っています。 | |
・ | 기교가 뛰어나면 다른 사람과의 차별화를 꾀할 수 있습니다. |
技巧が優れていると、他者との差別化が図れます。 | |
・ | 학교 도서관의 활성화를 꾀하다. |
学校図書館の活性化を図る。 | |
・ | 활성화를 꾀하다. |
活性化を図る。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
활성화를 꾀하다(ファルッソンファルル クェハダ) | 活性化を図る |
통지하다(通知する) > |
고전하다(苦戦する) > |
진전하다(進展する) > |
임명하다(任命する) > |
비추다(照らす) > |
피해 다니다(逃げ回る) > |
증대되다(増大される) > |
퇴박하다(気に入らずに断る) > |
저해하다(阻害する) > |
절교하다(絶交する) > |
빈둥빈둥하다(ごろごろする) > |
널다(干す) > |
다잡다(引き締める) > |
드세요(召し上がってください) > |
퍼뜨리다(広める) > |
쫓아버리다(追い払う) > |
편곡하다(編曲する) > |
열리다(開かれる) > |
흘리다(流す) > |
현상하다(現像する) > |
안겨주다(抱かせてくれる) > |
마무리되다(仕上げられる) > |
병행하다(並行する) > |
알음알음하다(知り合いを通して調べる.. > |
관여되다(関与される) > |
노정하다(露呈する) > |
무시당하다(無視される) > |
쾌척하다(寄付する) > |
발동되다(発動される) > |
들고 다니다(持ち歩く) > |