「図る」は韓国語で「도모하다」という。
|
![]() |
・ | 친목을 도모하다. |
親睦を図る。 | |
・ | 긴 안목을 갖고 큰일을 도모하다. |
長い目をもって大きな企画をする。 | |
・ | 두 나라의 관계 회복을 도모하는 것은 쉽지 않다는 전망이다. |
両国関係の修復を図るのは容易ではないという見通しだ。 | |
・ | 새로운 이익을 도모하다. |
新たな利益を上げようと目論む。 | |
・ | 선임자의 조언을 받아 개선을 도모했어요. |
先任者からのアドバイスを受けて、改善を図りました。 | |
・ | 경영체질의 강화와 복리후생을 제공하고 후계자의 육성을 도모하고 싶다. |
経営体質の強化と福利厚生を充実させ、後継者の育成を図りたい。 | |
・ | 준비된 사람만이 큰일을 도모할 수 있습니다. |
準備した人だけが大きなことを企画できます。 | |
・ | 탐욕을 통제하고 타인과의 조화를 도모하는 것이 성공의 열쇠입니다. |
貪欲さをコントロールし、他人との調和を図ることが成功の鍵です。 | |
・ | 그녀는 지배인으로서 업무의 효율화를 도모하고 있습니다. |
彼女は支配人として、業務の効率化を図っています。 | |
・ | 단축 플랜을 채용해 코스트 삭감을 도모했다. |
短縮プランを採用してコスト削減を図った。 | |
・ | 지역 경제의 촉진을 도모하기 위한 프로그램이 시작되었다. |
地域経済の促進を図るためのプログラムが始まった。 | |
・ | 업무 관리의 개선을 도모할 필요가 있다. |
業務管理の改善を図る必要がある。 | |
・ | 정부는 세수의 안정화를 도모하고 있다. |
政府は税収の安定化を図っている。 | |
・ | 불필요한 작업을 줄이기 위한 효율화를 도모했습니다. |
余計な作業を減らすための効率化を図りました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
편의를 도모하다(ピョニルル トモハダ) | 便宜を図る |
도지다(ぶり返す) > |
난립하다(乱立する) > |
신기다(履かせる) > |
종결짓다(終結する) > |
해체하다(解体する) > |
상충되다(相反する) > |
매수하다(買収する) > |
하회하다(下回る) > |
상관되다(関係する) > |
세다(数える) > |
구걸하다(物乞いをする) > |
포위하다(包囲する) > |
분포되다(分布される) > |
울리다(鳴る) > |
휴업하다(休業する) > |
부어오르다(腫れ上がる) > |
조립하다(組み立てる) > |
창작되다(創作される) > |
동일시하다(同一視する) > |
들추다(さらけ出す) > |
감봉되다(減給される) > |
홀대당하다(冷遇される) > |
방치하다(放置する) > |
표기하다(表記する) > |
예단하다(予断する) > |
먹히다(食われる) > |
통제되다(統制される) > |
따지다(問い詰める) > |
유발하다(誘発する) > |
투정하다(不満を言う) > |