「苦しむ」は韓国語で「고통받다」という。
|
・ | 중요한 것은 고통받는 사람들의 생명을 구하는 것입니다. |
大切なのは苦しむ人々の命を救うことです。 | |
・ | 심한 비난을 받아 정신적으로 몹시 고통받고 있다. |
激しく非難されて精神的にひどく痛めつけられている。 | |
・ | 지금도 원자 폭탄의 피해로 고통받고 있는 사람이 있다. |
今もなお原子爆弾の被害で苦しんでいる人がいる。 | |
・ | 편견의 눈과 차별로 고통받았다. |
偏見の目と差別に苦しめられた。 | |
・ | 서민은 의료와 주택 문제로 고통받고 있습니다. |
庶民は、医療や住宅問題で苦しんでいます。 | |
・ | 인도주의적 행동은 재해나 분쟁으로 고통받는 사람들에게 희망을 가져다줍니다. |
人道主義の行動は、災害や紛争に苦しむ人々に希望をもたらします。 | |
・ | 테레사 수녀는 빈곤과 병으로 고통받고 있는 사람들에게 사랑의 손길을 뻗었다. |
マザー・テレサは貧困と病気で苦しんでいる人々に愛の手を差出しました。 | |
・ | 그의 상처받은 마음은 비참할 정도로 고통받고 있었다. |
彼の傷ついた心は惨めなほどに苦しんでいた。 | |
・ | 환청으로 고통받는 사람들에 대한 이해와 지원이 필요합니다. |
幻聴に苦しむ人々に対する理解と支援が必要です。 | |
・ | 고통받는 타인에게 다가가 위로하다. |
苦しんでいる他人に寄り添い慰める。 | |
・ | 그녀는 정신적인 문제로 고통받고 있습니다. |
彼女は精神的な問題に苦しんでいます。 | |
・ | 위궤양으로 고통받고 있습니다. |
胃潰瘍で苦しんでいます。 | |
새겨보다(思い起こす) > |
휘몰아치다(吹きまくる) > |
소속하다(属する) > |
포함되다(含まれている) > |
확대되다(拡大される) > |
부딪히다(ぶっつけられる) > |
양분하다(二分する) > |
들통나다(ばれる) > |
마모되다(摩耗する) > |
과세하다(課税する) > |
반영하다(反映する) > |
꿰다(精通している) > |
인정되다(認定される) > |
비해(たわりに) > |
소멸하다(消滅する) > |
증대하다(増大する) > |
빈둥빈둥하다(ごろごろする) > |
순방하다(歴訪する) > |
삼수하다(二浪する) > |
수교하다(修交する) > |
벙긋하다(にこりと笑う) > |
고무시키다(鼓舞する) > |
떠돌아다니다(渡り歩く) > |
회유하다(懐柔する) > |
짓밟다(踏みにじる) > |
놓다(置く) > |
찾아가다(訪ねていく) > |
헐렁거리다(だぶだぶする) > |
되씹다(噛みしめる) > |
신장되다(伸びる) > |