「涙ぐむ」は韓国語で「글썽하다」という。
|
![]() |
・ | 눈물이 글썽하여 말을 잇지 못한다. |
涙が出て話を続けられない。 | |
・ | 자력 우승이 결정되었을 때, 그는 눈물을 글썽이며 기쁨을 표했습니다. |
自力優勝が決まったとき、彼は涙を浮かべて喜びました。 | |
・ | 눈물을 글썽글썽하더니 이내 울음을 터뜨렸다. |
涙をうるうるしていたら、すぐわっと泣き出した。 | |
・ | 그녀는 프러포즈에 감동해 눈물을 글썽거렸다. |
彼女はプロポーズに感動して涙を浮かべた。 | |
・ | 감격한 나머지 눈물을 글썽거렸다. |
感激のあまり涙ぐんだ。 | |
・ | 눈물을 글썽거리다. |
目に涙を浮かべる。 | |
・ | 어머니는 슬픔을 이기지 못하여 눈물이 글썽글썽했습니다. |
母は悲しみに耐えかねて涙ぐんでいました。 | |
・ | 엄마가 나를부르더니 눈물을 글썽이시며 돈을 주셨다. |
母が私を呼ぶと涙ぐみながらお金をくれた。 | |
・ | 그는 모두에게 "감사하고 죄송스럽다”며 눈물을 글썽였다. |
彼は、みなさんに「感謝し、また申し訳ないと思っている」と涙ぐんでいた。 | |
・ | 각오를 다진 순간, 그는 눈에 눈물을 글썽였다. |
覚悟を決めた瞬間、彼は目に涙を浮かべた。 | |
・ | 감격한 나머지 눈물을 글썽거리다. |
感激のあまり、目をうるうるさせる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈물이 글썽글썽하다(ヌンムリ クルソングルッソンハダ) | 目に涙が潤む、うるうるする |
어그러지다(歪む) > |
복직하다(復職する) > |
인항하다(曳航する) > |
한해서(限って) > |
악물다(食いしばる) > |
헤집다(ほじくり返す) > |
지출하다(支出する) > |
접근하다(接近する) > |
점치다(占う) > |
할당하다(割り当てる) > |
성토하다(糾弾する) > |
입후보하다(立候補する) > |
작사하다(作詞する) > |
해치다(害する) > |
염원하다(念願する) > |
점령당하다(占領される) > |
개화되다(開化される) > |
돌아가셨다(亡くなる) > |
피서하다(避暑する) > |
지워지다(消える) > |
하달하다(下達する) > |
밀어내다(押し出す) > |
광분하다(狂奔する) > |
투옥하다(投獄する) > |
두절되다(途絶える) > |
침입하다(侵入する) > |
인식하다(認識する) > |
입회하다(立ち会う) > |
위임하다(委任する) > |
성사되다(事が成る) > |