「怪我をする」は韓国語で「다치다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】体調が悪い時によく使うフレーズ48選!
・ | 괜찮으세요? 안 다치셨어요? |
大丈夫ですか?怪我しなかったですか? | |
・ | 계단에서 넘어져 다쳤다. |
階段で転んで怪我をした。 | |
・ | 다친 데는 없어요? |
怪我はないですか? | |
・ | 회사 가다가 넘어져서 다리를 다쳤어요. |
会社へ行く途中転んで足にけがをしました。 | |
・ | 어디 다친 데 없으세요? |
けがをしたところはありませんか。 | |
・ | 허리를 다쳤어요. |
腰を痛めました。 | |
・ | 괜찮아요? 안 다쳤어요? |
大丈夫ですか? 怪我しませんでしたか? | |
・ | 운동을 할 때는 항상 다치지 않도록 주의해야 합니다. |
運動をするときは、常に怪我しないように注意すべきです。 | |
・ | 아무도 다치지 않았다니 정말 다행이야. |
誰も怪我しなかったとは本当に何よりだ。 | |
・ | 심하게 다치고 난 그 이후에 축구를 못하게 됐어요. |
ひどい怪我をしてそれ以後にはサッカーができなくなりました。 | |
・ | 사람은 살아 있으면 반드시 어딘가 다치거나 병이 나거나 한다. |
人は生きていると必ずどこかで怪我をしたり、病気になったりする。 | |
・ | 그는 야구 경기에서 다쳤어요. |
彼は野球の試合で怪我をしました。 | |
・ | 넘어져서 다치다. |
転んでけがをする。 | |
・ | 몸싸움 중에 한 사람이 다쳤다. |
取っ組み合いの最中に一人が怪我をした。 | |
・ | 접시를 닦으면서 손을 다쳤어요. |
お皿を拭いているときに手を傷つけました。 | |
・ | 손모가지를 다쳐서 잠시 쉬어야 해요. |
手首を痛めてしまったので、しばらく安静にしていなければならない。 | |
・ | 사고로 크게 다친 그를 보고 정말 딱하다고 느꼈어요. |
事故で大怪我をしている彼を見て、本当に気の毒だと思った。 | |
・ | 발굽을 다쳐서 수의사에게 진료를 받아야 한다. |
ひづめが傷ついてしまったので、獣医に診てもらう必要がある。 | |
・ | 다쳐서 눈이 부었다. |
けがをして目が腫れてしまった。 | |
・ | 발을 다쳐서 심한 고통을 느끼고 있어요. |
足を怪我して、ひどく苦痛を感じています。 | |
・ | 그는 불의의 사고로 손을 다쳤다. |
彼は不慮の事故で手を怪我してしまった。 | |
・ | 운동 중에 입 안을 다쳐서 출혈했다. |
運動中に口の中を切って出血した。 | |
・ | 부상을 당했을 때, 피하조직까지 다쳐, 출현하는 경우가 많아요. |
ケガをした時、皮下組織まで傷つき、出血する時が多いです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
큰코다치다(クンコ タチダ) | 痛い目にあう、ひどい目にあう |
색맹(色盲) > |
심장마비(心臓麻痺) > |
메슥메슥(むかむか) > |
실신(失神) > |
홍역(はしか) > |
산소 결핍증(酸素欠乏症) > |
뇌혈전(脳血栓) > |
부러뜨리다(折る) > |
지끈지끈하다(ずきずきする) > |
무증상(無症状) > |
특이 체질(特異体質) > |
신장병(腎臓病) > |
부상을 입다(負傷する) > |
몸살(体調不良) > |
피부염(皮膚炎) > |
호흡기 질환(呼吸器疾患) > |
백혈병(白血病) > |
이가 시리다(歯がしみる) > |
흉터(傷跡) > |
몹쓸 병(悪病) > |
정신 지체(精神遅滞) > |
대상포진(帯状疱疹) > |
위산 과다증(胃酸過多症) > |
원숭이 두창(サル痘) > |
정신질환(精神疾患) > |
반점이 생기다(斑点が出来る) > |
결림(凝り) > |
알코올 중독(アルコール中毒) > |
전이(転移) > |
회전근개 파열(腱板断裂) > |