「漏れる」は韓国語で「누출되다」という。
|
・ | 방사능이 누출되다 |
放射能が漏れ出す。 | |
・ | 가스가 누출되다 |
放射能が漏れ出す。 | |
・ | 기밀이 누출되다. |
機密が漏洩する。 | |
・ | 시험문제가 누출되었다. |
試験問題が漏れった。 | |
・ | 파일 공유 시스템에서 기밀 파일이 누출되었습니다. |
ファイル共有システムから機密ファイルが漏洩しました。 | |
・ | 식품 용기에서 유해 물질이 누출되고 있는 것이 발각되었습니다. |
食品容器から有害物質が漏れていることが発覚しました。 | |
・ | 기밀 정보가 누출되지 않도록 주의하십시오. |
機密情報が漏れないように注意してください。 | |
・ | 사생활을 보호하기 위해 개인정보가 유출되지 않도록 대책이 필요합니다. |
プライバシーを守るため、個人情報が漏洩しないように対策が必要です。 | |
・ | 기밀 문서가 분실되어 정보가 유출되었습니다. |
機密ドキュメントが紛失し、情報が漏洩しました。 | |
・ | 유출된 이미지가 소셜 미디어에 확산되었습니다. |
リークした画像がソーシャルメディアに拡散されました。 | |
・ | 파이프라인의 기름 누출로 인해 지하수에 오염이 확산되었습니다. |
パイプラインの油漏れにより、地下水に汚染が広がりました。 | |
・ | 대규모 가스 누출로 인해 주변 지역이 폐쇄됩니다. |
大規模なガス漏れのため、周辺地域が閉鎖されます。 | |
・ | 가스 누출이 발생하여 건물이 폐쇄되었습니다. |
ガス漏れが発生し、建物が閉鎖されました。 | |
・ | 가스 누출을 검출하는 센서가 설치되어 있습니다. |
ガス漏れを検出するセンサーが設置されています。 | |
・ | 원자력 발전소에서 방사성 물질의 누출이 발생했기 때문에 주변 주민은 피난 권고를 받았습니다. |
原子力発電所で放射性物質の漏れが発生したため、周辺住民は避難勧告を受けました。 | |
・ | 교통사고가 발생하여 휘발유가 누출되었기 때문에 피난했습니다. |
交通事故が発生し、ガソリンが漏れ出したので避難しました。 | |
・ | 가스 누출로 인해 집의 가스관이 파열되었습니다. |
ガス漏れが原因で家のガス管が破裂しました。 | |
・ | 방사능 누출 사고 때문에 집에 돌아가지 못하고 있다. |
放射能漏れ事故のため、自宅に帰ることができずにいる。 |
합동되다(合同される) > |
계획하다(計画する) > |
되풀이하다(繰り返す) > |
울리다(鳴る) > |
쫓아내다(追い出す) > |
운반되다(運搬される) > |
듣다(聞く) > |