「漏れる」は韓国語で「누출되다」という。
|
・ | 방사능이 누출되다 |
放射能が漏れ出す。 | |
・ | 가스가 누출되다 |
放射能が漏れ出す。 | |
・ | 기밀이 누출되다. |
機密が漏洩する。 | |
・ | 시험문제가 누출되었다. |
試験問題が漏れった。 | |
・ | 파일 공유 시스템에서 기밀 파일이 누출되었습니다. |
ファイル共有システムから機密ファイルが漏洩しました。 | |
・ | 식품 용기에서 유해 물질이 누출되고 있는 것이 발각되었습니다. |
食品容器から有害物質が漏れていることが発覚しました。 | |
・ | 기밀 정보가 누출되지 않도록 주의하십시오. |
機密情報が漏れないように注意してください。 | |
・ | 사생활을 보호하기 위해 개인정보가 누출되지 않도록 대책이 필요합니다. |
プライバシーを守るため、個人情報が漏洩しないように対策が必要です。 | |
・ | 기밀 문서가 분실되어 정보가 누출되었습니다. |
機密ドキュメントが紛失し、情報が漏洩しました。 | |
・ | 누출된 이미지가 소셜 미디어에 확산되었습니다. |
リークした画像がソーシャルメディアに拡散されました。 | |
・ | 누출된 가스로 화재가 발생했다. |
漏れたガスで火災が発生した。 | |
・ | 누출된 가스가 폭발의 원인이 되었다. |
漏れたガスが爆発の原因になった。 | |
・ | 누출을 방지하기 위해 단단히 봉해 주십시오. |
漏れを防ぐために、しっかりと封じてください。 | |
・ | 가스 누출 경보가 울렸다. |
秘密が漏れないように気をつけた。 | |
・ | 기체의 누출을 검지하는 장치가 있다. |
気体の漏れを検知する装置がある。 | |
・ | 파이프라인의 기름 누출로 인해 지하수에 오염이 확산되었습니다. |
パイプラインの油漏れにより、地下水に汚染が広がりました。 | |
・ | 대규모 가스 누출로 인해 주변 지역이 폐쇄됩니다. |
大規模なガス漏れのため、周辺地域が閉鎖されます。 | |
・ | 가스 누출 탐지기가 이상을 감지했다. |
ガス漏れ探知器が異常を感知した。 | |
・ | 가스 누출 탐지기를 설치했다. |
ガス漏れ探知器を設置した。 | |
・ | 센서가 가스 누출을 탐지한다. |
センサーがガス漏れを探知する。 | |
・ | 가스 누출이 원인이 되어 발화했습니다. |
ガス漏れが原因で発火しました。 | |
・ | 노후화된 파이프가 오수 누출을 일으키고 있다. |
老朽化したパイプが汚水漏れを引き起こしている。 | |
버리다(壊す) > |
기어오르다(這い上がる) > |
후원하다(後押しする) > |
폭행하다(暴行する) > |
연대하다(連帯する) > |
매달다(取り付ける) > |
식식거리다(はあはああえぐ) > |
수식되다(修飾される) > |
가정하다(仮定する) > |
판치다(蔓延る) > |
조각되다(彫刻される) > |
병기하다(併記する) > |
감점되다(減点される) > |
모험하다(冒険する) > |
제약되다(制約される) > |
콩닥거리다(ドキドキする) > |
달아나다(逃げる) > |
미달되다(達しない) > |
확보하다(確保する) > |
빠끔빠끔하다(ぱくぱくする) > |
도전하다(挑戦する) > |
흘러가다(流れる) > |
대립하다(対立する) > |
제초하다(除草する) > |
폭로하다(暴く) > |
걱정하다(心配する) > |
앞다투다(先を競う) > |
유발되다(誘発される) > |
구조하다(救助する) > |
덜거덕거리다(がたがたする) > |