「どきっとする」は韓国語で「덜컹하다」という。
|
![]() |
・ | 가슴이 덜컹하다. |
胸がどきりとする。 | |
・ | 심장이 덜컹하다. |
心臓がどきりとする。 | |
・ | 거짓말이 들통날 것 같아 가슴이 덜컹하다. |
嘘がばれそうになりドキッとする。 | |
・ | 그녀의 몸짓에 가슴이 덜컹하다. |
彼女のしぐさにドキッとする。 | |
・ | 테이블이 자꾸 덜컹거려서 나사를 조여 보았다. |
テーブルがしきりにがたつくのでねじを締めてみた。 | |
・ | 이 차는 이제 덜컹덜컹한다. |
この車はもうがたがただ。 | |
・ | 덜컹덜컹 전철 소리가 난다. |
ガタンゴトン電車の音がする。 | |
・ | 지진이 와서 문이 덜컹덜컹 흔들렸다. |
地震がきて、戸ががたがた揺れた。 | |
・ | 전쟁 소식을 듣고 겁이 덜컹 났다. |
戦争の知らせを聞いてびくっと怯えた。 | |
・ | 너무 놀라 가슴이 덜컹 내려앉았죠. |
とても驚いて胸がどきりとしました。 | |
・ | 오래된 의자라서 덜컹거린다. |
古い椅子なのでがたがたする。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가슴이 덜컹하다(カスミ トルコンハダ) | 胸がひやりとする、ひどく衝撃を受ける |
보내주다(送ってくれる) > |
반영하다(反映する) > |
시도하다(試みる) > |
촐싹거리다(軽率に行動する) > |
물러서다(退く) > |
겉돌다(空回りする) > |
늘다(増える) > |
진보하다(進歩する) > |
잡아끌다(つかんでひっぱる) > |
투덜거리다(ぶつぶつ言う) > |
꼴값하다(似合わないことをする) > |
취급받다(取扱いされる) > |
창립되다(創立される) > |
차출되다(差し出される) > |
대다(触れる) > |
일변하다(一変する) > |
승인받다(承認される) > |
선물하다(プレゼントする) > |
점유하다(占有する) > |
배치되다(配置される) > |
영입하다(迎え入れる) > |
파혼하다(破婚する) > |
불룩해지다(膨らむ) > |
막다르다(行き詰まる) > |
현금화하다(現金化する) > |
부치다(油焼きにする) > |
전쟁하다(戦争する) > |
새겨두다(刻み付ける) > |
관람하다(観覧する) > |
감퇴되다(減退される) > |